has formalized
Presente perfecto para el sujetohe/shedel verboformalize.

formalize

This is a landmark achievement on the part of the Government of Ghana, which has formalized the engagement of the Ghanaian diaspora for effective migration management and national development planning.
Este logro del Gobierno de Ghana es un hito, ya que formaliza la participación de la diáspora de Ghana en la gestión eficaz de la migración y la planificación del desarrollo nacional.
It is the third investment that the ICF has formalized in the framework of its co-investment line with Catalan business angels (in 2011 it signed a collaboration agreement with 12 networks of business angels to capitalize new Catalan companies or those in the initial phase of development).
Se trata de la tercera inversión que formaliza el ICF en el marco de su línea de coinversión con business angels catalanes (en 2011 firmó un acuerdo de colaboración con 12 redes de business angels para capitalizar empresas catalanas nuevas o en fase inicial de desarrollo).
While, always today, the Orsero group has formalized another cession.
Mientras tanto, siempre hoy, el grupo Orsero ha formalizado otra cesión.
Eurotoll Eurotoll In 2017, Abertis has formalized the purchase of 100% of Eurotoll.
Eurotoll En 2017, Abertis ha formalizado la compra del 100% de Eurotoll.
UNOPS has formalized and implemented its cost recovery and pricing policy.
La UNOPS ha oficializado y aplicado su política de recuperación de los gastos y fijación de precios.
Ukraine has formalized the reserve for 26 paddlers, Russia to 25 and Britain and Italy, 22.
Ucrania ha formalizado la reserva para 26 palistas, Rusia para 25 y Gran Bretaña e Italia, 22.
Additionally, USP Institut Dexeus has formalized its move from Barcelona to Madrid.
Por otro lado, USP Instituto Dexeus ha formalizado el traslado de su domicilio social de Barcelona a Madrid.
Cepsa has formalized the purchase offer of Abengoa's biofuels plant in San Roque (Cádiz).
Cepsa ha formalizado la oferta de compra de la planta de biocombustibles que Abengoa tenía en San Roque (Cádiz).
Education is the exclusive prerogative of the State and the Constitution of Cuba of 1976 has formalized this monopoly.
La educación es prerrogativa exclusiva del Estado y la Constitución cubana de 1976 ha formalizado este monopolio.
It is this recognized work of recovering and reselling that has formalized sustainable recycling in Paris over many years.
Es este trabajo reconocido de recuperación y reciclaje que ha formalizado el reciclaje sostenible en París a lo largo de muchos años.
It is this recognized work of recovering and reselling that has formalized sustainable recycling in Paris for a thousand years (over many years?).
Es este trabajo reconocido de recuperación y reciclaje que ha formalizado el reciclaje sostenible en París a lo largo de muchos años.
In another development, the Department has formalized a partnership with World Picture News to further the use and distribution of United Nations photographs.
Por otra parte, el Departamento ha formalizado un acuerdo de colaboración con World Picture News para dar mayor difusión a las fotografías de las Naciones Unidas.
The shipping company SNAV has formalized the transfer of its maritime services with the Croatian port of Pescara in the port of Ortona.
La SNAV compañía naviera ha formalizado la transferencia de sus servicios de transporte marítimo con el puerto croata de Pescara en el puerto de Ortona.
Only the presidential candidate of AP has formalized his commitment in an agreement he signed on March 9 with Espinel, who also participates in his campaign.
Solo el presidenciable de AP ha formalizado su compromiso en un acuerdo que firmó, el 9 de marzo, con Espinel, quien además participa en su campaña.
Over the past year, the Spartacist League has formalized the publication of semi-regular issues of suplementos en español de Workers Vanguard and the inclusion of bilingual pages in the press.
Durante el último año, la Spartacist League ha formalizado la publicación de números semiregulares de suplementos en español de Workers Vanguard y la inclusión de páginas bilingües en la prensa.
The Lecture of this session is focused on the importance of ethics in research and as it has formalized in the Code of Good Practice of the UAB.
La conferencia de esta sesión se centra en la importancia de la ética en la investigación y cómo queda recogida en el Código de Buenas Prácticas de la UAB.
At the beginning of 2014, the Army has formalized a contract with instalaza to supply military equipment, specifically the grenade launcher Alcotán with a value of 4 million Euros.
A principios de 2014 el Ejército de Tierra acaba de formalizar un contrato con Instalaza para el suministro de material bélico, en concreto del lanzagranadas Alcotán por valor de 4 millones de euros.
Also a graffiti writer, Fasim's pictorial style has formalized his evolution with the use of a more compact technique that occasionally resorts to more geometric elements, yet without completely abandoning the pareidolia which is usual in his prior work.
El estilo pictórico del también escritor de graffiti Fasim formaliza su evolución con una técnica más compacta que recurre puntualmente a elementos geométricos sin abandonar sus característicos juegos de pareidolia.
In the today's reunion of the Harbour Committee of Genoa the president of the Harbour Authority, Luigi Merlo, has formalized own resignation with three months of advance payment regarding the natural expiration of the assignment.
Pintada D años la reunión de hoy del Comité Portuario de Génova el Presidente de la Autoridad Portuaria, de Luigi Merlo, ha formalizado su dimisión con tres meses por adelantado con relación al vencimiento natural de la tarea.
UNDP has formalized its asset management guidelines as part of its update of the internal control framework, and will conduct its half-yearly asset verification exercise in preparation for the interim audit of the biennium 2008-2009.
El PNUD ha oficializado sus directrices de gestión de bienes, como parte de su actualización del marco de control interno, y realizará su verificación semestral de bienes, en el contexto de los preparativos para la auditoría provisional correspondiente al bienio 2008-2009.
Palabra del día
la almeja