has endured
-ha aguantado
Presente perfecto para el sujetohe/shedel verboendure.

endure

This is the form that has endured as the modern cuatro today.
Esta es la forma que perdura como el cuatro moderno de hoy.
These problems are a result of a structural situation that Mexico has endured for decades.
Los problemas descriptos son resultado de una situación estructural que México padece desde hace décadas.
These problems are a result of a structural situation that Mexico has endured over the last decades.
Los problemas descritos son resultado de una situación estructural que México padece desde hace décadas.
His Political Theory has endured as a designation used to describe ideas as good or bad.
Su Teoría Política quedó como apelativo para calificar las ideas como malas o buenas.
The latter is also linked to the chronic poverty that Haiti has endured for many years.
Estos daños también están relacionados con la pobreza crónica que Haití padece desde hace muchos años.
Not everything about Harbin is so wonderland-ish, unfortunately the city has endured some very dark times.
No todo lo que rodea a Harbin es tan maravilloso, por desgracia la ciudad sufrió tiempos muy oscuros.
Afghanistan has endured more than 20 years of devastating conflict.
El Afganistán ha sufrido más de 20 años de conflicto devastador.
Our community has endured 37 years of an ongoing epidemic.
Nuestra comunidad ha sobrevivido 37 años de una epidemia en curso.
Protected from wind and rain, it has endured for centuries.
Protegida del viento y la lluvia, ha perdurado siglos.
Nonetheless, it has endured and its documents are cult objects.
Sin embargo ha perdurado y sus documentos son objetos de culto.
Despite all the turmoil, my country has endured.
A pesar de toda la agitación, mi país ha sobrevivido.
Do you know what he has endured these past ten years?
¿Sabes lo que ha sufrido estos últimos diez años?
Glass has endured as an art medium for centuries.
El vidrio ha permanecido como un medio artístico durante siglos.
This system has endured more than a hundred wars.
Este sistema ha sufrido más de cien guerras.
His work has endured and has become even more popular.
Su obra ha perdurado y se ha hecho incluso más popular.
This may help explain why the generation language has endured.
Esto puede ayudar a explicar por qué ha perdurado el lenguaje generacional.
That is why it has endured exclusion, threats and invasion.
Por eso ha resistido la exclusión, las amenazas y la invasión.
Everyone has endured 30 days, do not give up.
Todo el mundo ha sufrido 30 días no te rindas.
I have a great... sympathy for what your race has endured.
Tengo una gran simpatía por lo que su raza ha soportado.
The reason Asco's work has endured is because it was transformation.
El trabajo de Asco ha perdurado precisamente porque era transformación.
Palabra del día
la huella