encantar
Siempre me has encantado. | I have always stood by you. |
No, le has encantado. Entonces, ¿por qué nos vamos? | No, he totally liked you. Then why'd we walk away? |
Me has encantado, pero puedes decirme la verdad: | I liked you. Really. But you can tell me the truth: |
Pero ha dicho que le has encantado en esta aparición. | But she said that she just loved you on television just now. |
¿Cómo has encantado a todo el mundo aquí? | How did you compel everyone here? |
Tú has encantado al mundo. | Thou hast enchanted the world. |
Pero me has encantado ahí dentro. | But I really loved you in there just then. |
Te prometo que le has encantado absolutamente. | I promise he thoroughly enjoyed you. |
Les has encantado a los productores. | The producers, they loved you. |
Te has encantado, ¿verdad? | You enchanted yourself, didn't you? |
Les has encantado. De verdad. | They loved you, they really did. |
Le has encantado a mi padre. | My father adored you. |
Le has encantado al público. | The crowd loved you. |
¿Alguna vez te has sorprendido mirando el firmamento en la noche y te has encantado con las estrellas? | Have you ever surprised yourself looking at the sky at night and being enchanted with the stars? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!