document
Amnesty International has documented grave violations of human rights in 2016 in 159 countries. | Amnistía Internacional documentó graves violaciones de derechos humanos en 159 países en 2016. |
Amnesty International has documented harassment and intimidation of members of the MCL for decades. | Amnistía Internacional lleva décadas documentando acoso e intimidación contra miembros del MCL. |
Is there a policy to manage user access and passwords that has documented and auditable procedures? | ¿Existe una política para gestionar el acceso de usuario y contraseñas con procedimientos documentados y auditables? |
Doe Fax has documented proof that it is the industry leader in reliability. | Faxes de Fuentes tiene pruebas documentadas que es el líder de la industria en cuanto a fiabilidad. |
ANHRI has documented numerous instances suggesting the government has coordinated the activities of pro-Mubarak supporters. | La ANHRI documentó numerosas instancias que sugieren que el Gobierno coordinó las actividades de los partidarios de Mubarak. |
The study of IMEDEA (CSIC-UIB) has documented episodes with proliferation of seaweeds that indicate poor water quality. | El estudio del IMEDEA (CSIC-UIB) documentó episodios de proliferación de ciertas algas indicadoras de mala calidad en aguas. |
Venezuela: IFEX member IPYS Venezuela has documented 40 restrictions on access to information thus far in 2018. | Venezuela: Nuestro miembro, IPYS Venezuela registró 40 restricciones al acceso a la información en lo que va de 2018. |
CPJ has documented more than 80 attacks on the press since political unrest erupted in Libya in February. | CPJ documentó más de 80 ataques a la prensa desde el inicio de los disturbios políticos en Libia en febrero. |
Previous investigation has documented the return of Pocillopora spp. | Investigación previa ha documentado el retorno de Pocillopora spp. |
Amnesty International has documented appalling abuses across the world. | Amnistía Internacional ha documentado abusos espantosos en todo el mundo. |
Dr. de la Cova has documented these accusations for years. | El Dr. de la Cova ha documentado estas acusaciones durante muchos años. |
First, you should read what the package maintainer has documented. | Primero debe leer lo que el encargado del paquete ha documentado. |
The United Nations Secretariat has documented such advances. | La Secretaría de las Naciones Unidas tiene registrados dichos logros. |
Jamieson has documented PCB pollution in marine environments in other research. | Jamieson ha documentado la contaminación de PCB en ambientes marinos en otras investigaciones. |
The Team has documented the issue since its fourth report (S/2014/402, paras. | El Equipo viene documentando este problema desde su cuarto informe (S/2014/402, párrs. |
Since 1989, the U.S. has documented 1,300 such cases. | Desde 1989, en los Estados Unidos se han documentado 1,300 de esos casos. |
CPJ has documented the disappearances of 14 journalists in Mexico, excluding Esqueda Castro. | El CPJ ha documentado la desaparición de 14 periodistas en México, excluyendo a Esqueda Castro. |
For the past years she has documented different projects in Europe and North America. | En los últimos años ha documentado diferentes proyectos en Europa y Estados Unidos. |
Unlike other eye creams, Eyeseryl has documented clinical proof of its success. | A diferencia del otro ojo bate, Eyeseryl ha documentado la prueba clínica de su éxito. |
The U.N. has documented similar actions. | La ONU ha documentado acciones parecidas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!