distract
Perhaps one aspect of the religion has distracted him from another aspect. | Tal vez un aspecto de la religiَn lo ha distraيdo de otro. |
Your mind has distracted you from me. | Vuestra mente os ha distraído de mí. |
This phenomenon has distracted us from more pressing issues of development in our border regions. | Este fenómeno nos ha impedido dedicarnos a cuestiones más apremiantes del desarrollo de nuestras regiones fronterizas. |
Again, Hunt's naturalism has distracted us from his deeper meaning, rather than led us to it. | Nuevamente, el naturalismo de Hunt nos distrae de su significado más profundo, en vez de guiarnos hasta él. |
Chaos is a factor that in the past has distracted you to the point where you were easy to manipulate. | El caos es un factor que les ha distraído a ustedes en el pasado hasta el punto donde eran fáciles de manipular. |
It's been really good timing because all the excitement of that has distracted me from what happened at scavenger with Lingers. | Es el mejor momento, porque toda la emoción reciente me distrajo de lo que pasó con Lingers la otra vez. |
It's been really good timing because all the excitement of that has distracted me from what happened at scavenger with Lingers. | Ha llegado en buen momento porque la buena noticia me ha distraído de lo que pasó en la yincana con Lingers. |
The fuss over the memo has distracted attention from the much more important ongoing disclosures about the mass-murdering medical/pharmaceutical complex. | El alboroto sobre el memo ha distraído la atención de revelaciones en curso mucho más importantes sobre el complejo médico / farmacéutico asesino de masas. |
You were the one—Adam insinuates—to put me next to a person who, instead of bringing me to you, has distracted me from your project. | Tú fuiste—insinúa Adam—el que me pusiste junto a una persona que, en lugar de acercarme a ti, me ha distraído de tu proyecto. |
It was you—Adam insinuates—who put me next to a person who, instead of leading me to you, has distracted me from your plan. | Fuiste tú –insinúa Adán– quien me pusiste al lado de una persona, que en lugar de llevarme a ti, me ha alejado de tu proyecto. |
A face-to-face that rightly occupied much of the episode, but at the same time has distracted us and those interested from what was about to happen. | Un cara a cara que con razón ocupa gran parte del episodio, pero al mismo tiempo ha distraído nos e interesados de lo que estaba a punto de suceder. |
We have expended a great deal of time and energy on the issue in the past, and it has distracted us from other issues of great importance to most of our countries. | En el pasado este asunto nos quitó tiempo y energía, nos distrajo de otros temas que son esenciales para la mayoría de nuestros países. |
It is a pity that a debate about the Internet and Internet censorship and the legal powers of Member States has distracted attention from the substance of this package. | Es una pena que un debate sobre Internet y la censura en este medio, y las competencias legales de los Estados miembros haya distraído la atención del aspecto fundamental de este paquete. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!