defy
The reform of the Security Council has defied resolution for too long. | La reforma del Consejo de Seguridad sigue sin resolverse desde hace demasiado tiempo. |
By refusing to allow the return of United Nations inspectors, Iraq has defied the international community and the authority of the Security Council. | Al negarse a aceptar el regreso de los inspectores de las Naciones Unidas, el Iraq desafió a la comunidad internacional y desafió la autoridad del Consejo de Seguridad. |
Laura Pagoada accepted an award for the Interreligious Foundation for Community Organization (IFCO). IFCO has defied the U.S. trade embargo of Cuba by delivering aid to the country. | Laura Pagoada aceptó un premio de parte de la Fundación Interreligiosa por la Organización Comunitaria (IFCO), que ha entregado ayuda a Cuba a pesar del bloqueo. |
To claim that Chávez alone has defied the Venezuelan oligarchy and the power of imperialism is to say the least somewhat 'over egging the pudding'. | Decir que Chávez ha desafiado él solo a la oligarquía venezolana y al poder del imperialismo es exagerado y coloca en un papel secundario el movimiento de la clase trabajadora. |
A Norwegian solar company has defied US President Donald Trump's call for further isolation of Iran by signing a deal to invest €2.5 billion ($4 billion) in the country over the next five years. | Una compañía solar noruega desafió el llamado del presidente estadounidense, Donald Trump, para un mayor aislamiento de Irán al firmar un acuerdo para invertir € 2.500 millones ($ 4 mil millones) en el país durante los próximos cinco años. |
The Baghdad regime has defied this obligation for 4,199 days. | El régimen de Bagdad ha incumplido esa obligación durante 4.199 días. |
Vcedoa Kalohramat large buildings, temples and tombs, which has defied time. | Vcedoa Kalohramat edificios grandes, templos y tumbas, que ha desafiado el tiempo. |
So far, chytrid has defied attempts to stop it. | Hasta el momento, el quítrido ha desafiado los intentos para detenerlo. |
Not surprisingly, terrorism has defied attempts at its definition. | No es sorprendente que el terrorismo haya desafiado los intentos por definirlo. |
METTLER TOLEDO has defied this convention. | METTLER TOLEDO ha desafiado esta convención. |
Like North Korea, Iran, too, has defied international inspectors. | Al igual que Corea del Norte, Irán, desafió a los inspectores internacionales. |
What he created–Gregorian chant for example–has defied the centuries. | Lo que él creó –el canto gregoriano– ha desafiado el tiempo. |
He has defied you over and over. | Él te ha desafiado una y otra vez. |
Iran has defied the pressure. | Irán ha desafiado la presión. |
Time and again, our economy has defied the gloomy predictions of pessimists. | Más de una vez nuestra economía ha desafiado las predicciones nada halagüeñas de los pesimistas. |
But Saddam Hussein has defied all these efforts and continues to develop weapons of mass destruction. | Pero Saddam Hussein ha desafiado todos estos esfuerzos y continúa desarrollando armas de destrucción en masa. |
It has defied discovery until now. | No había sido descubierta hasta ahora. |
It has defied history. | Se ha desafiado la historia. |
Since her first photographs in the late '70s, Bettina Rheims has defied the predictable. | Desde sus primeros trabajos de la década de 1970, Bettina Rheims ha roto moldes. |
The bridge has defied its critics to become one of the architectural icons of Venice. | El puente ha desafiado a sus críticos para convertirse en uno de los iconos arquitectónicos de Venecia. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!