has de
- Ejemplos
Se supone que no has de estar en este caso. | You're not supposed to be on this case. |
Segundo, no has de hablar con los vecinos, nunca. | Second of all, you don't talk to the neighbors, ever. |
¿Por qué no has de irte abajo junto con la burbuja? | Why aren't you going to go down with the bubble? |
No quiero que te enfades, pero has de escucharme. | I don't want to upset you, but you must listen. |
No quiero que te enojes, pero has de escucharme. | I don't want to upset you, but you must listen. |
No has de ser derrotado por el mundo. | You are not to be overcome by the world. |
¿Por qué has de hacer lo que te dice? | Why must you do what he tells you? |
Paso 3: ahora solo has de hacer clic en Aceptar. | Step 3: now you only have to click on OK. |
Aún hay algunas cosas que has de aprender del trabajo. | Still some things you have to learn on the job. |
Y has de tomar dos de estas cada ocho horas. | And you need to take two of these every eight hours. |
Durante el día, has de conseguir leña para el restaurante. | During the days, you have to get firewood for the restaurant. |
No has de fecha solo un tipo en un largo tiempo. | You haven't dated just one guy in a long time. |
Aún hay algunas cosas que has de aprender en el trabajo. | Still some things you have to learn on the job. |
Lo que no entiendo es por qué has de huir. | What I don't understand is why you have to run. |
Caminos: has de hacer un camino para conseguir algún objeto. | Roads: you have to do a path to find an object. |
Si recibes al Espíritu Santo, has de saber dos cosas. | If you receive the Holy Spirit, you must know two things. |
En cada error has de volver a escribir la palabra. | For each mistake you have to re-type the word. |
Sí, pero no has de hacer que parezca tan sórdido. | But you don't have to make it sound so sordid. |
Pero tú has de trabajar con entusiasmo, sin acordarte de él. | But you have to work with enthusiasm, without thinking about him. |
El conjuro dice que has de tocar el libro. | The spell says you have to touch the book. |
