has continued
-ha continuado
Presente perfecto para el sujetohe/shedel verbocontinue.

continue

However, Donatella has continued the work of his brother.
Sin embargo, Donatella continuó la obra de su hermano.
Three months later I had relocated, and the adventure has continued.
Tres meses después me había mudado, y la aventura continuaba.
His son Jean has continued the family tradition since 1977.
Su hijo Jean prolongó la tradición familiar a partir de 1977.
The struggle in Iran has continued to simmer and erupt.
La lucha en Irán sigue fermentándose y estallando.
His successor, Alfred Bosch, has continued with this expansionist policy.
Su sucesor, Alfred Bosch, ha continuado con esa política expansionista.
The ageing of societies has continued at a rapid pace.
El envejecimiento de las sociedades ha continuado a un ritmo rápido.
Twenty years later, it has continued among 86 active participants.
Veinte años más tarde, ha continuado entre los 86 participantes activos.
The current account has continued its gradual and orderly adjustment.
La cuenta corriente ha seguido su ajuste gradual y ordenado.
In other words, the conquest has continued into our lifetimes.
En otros términos, la conquista ha continuado en nuestros tiempos.
EUFOR has continued to develop its cooperation with local authorities.
La EUFOR ha continuado desarrollando su cooperación con las autoridades locales.
UNMIL has continued to expand its operations throughout the country.
La UNMIL siguió ampliando sus operaciones en todo el país.
This effort has continued right up until the present time.
Este esfuerzo ha continuado justo hasta el momento actual.
The process has continued under the World Trade Organization (WTO).
El proceso ha continuado bajo la Organización Mundial del Comercio (OMC).
Fiscal revenue has continued to grow in the autonomous areas.
Los ingresos fiscales han seguido creciendo en las zonas autónomas.
Meanwhile, Germany has continued to supply advanced weaponry to Turkey.
Mientras tanto, Alemania ha seguido suministrando armamento avanzado a Turquía.
The Special Rapporteur has continued her dialogue with the World Bank.
La Relatora Especial ha continuado su diálogo con el Banco Mundial.
Despite these efforts, the situation has continued to deteriorate.
A pesar de estos esfuerzos, la situación ha seguido deteriorándose.
In general, participation in the Conference has continued to decline.
En general, la participación en la Conferencia ha seguido disminuyendo.
Recently, Dr. Harry Benjamin has continued to work in this direction.
Recientemente, el Dr. Harry Benjamin ha seguido trabajando en esta dirección.
The United Nations has continued to sponsor regional seminars on democratization.
Las Naciones Unidas han seguido patrocinando seminarios regionales sobre democratización.
Palabra del día
permitirse