has contented
content
Parliament has contented itself with an increase of a mere EUR 4 billion. | El Parlamento se ha contentado con un aumento de tan solo 4 000 millones de euros. |
UNCITRAL has contented itself with international contractual obligations, so that the part concerning contractual obligations can be completed as a first step. | La CNUDMI se ha contentado con las obligaciones contractuales internacionales, de modo que la parte relativa a las obligaciones contractuales puede finalizarse en una primera etapa. |
For whoever has contented himself with ready-made answers concerning fundamental questions about the existence of mankind, here to, as in all else, won't need to make any effort to search deep down within. | Para quien se contenta con respuestas prontas para las cuestiones fundamentales de la existencia humana, tampoco aquí, como en todo lo demás, será necesario hacer ningún esfuerzo de profundización. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!