has been updating
Presente perfecto progresivo para el sujetohe/shedel verboupdate.

update

NZAID has been updating its Gender Policy to reflect this.
El NZAID ha actualizado periódicamente su política de género conforme a ello.
Over the last few weeks, the U40 International Network has been updating its website.
La red internacional U-40 ha actualizado su sitio Internet durante las últimas semanas.
Be sure that the app manufacturer has been updating the program all the time.
Asegúrese de que el fabricante de aplicaciones ha sido la actualización del programa de todo el tiempo.
The BWI has been updating its readers on the wood workers strike in Canada.
La ICM ha estado poniendo al día a sus lectores sobre la huelga de los trabajadores forestales en Canadá.
The European Union has been updating its internal policies to ensure competitiveness and fair and sustainable development.
La Unión Europea ha estado poniendo al día sus políticas internas para garantizar la competitividad y el desarrollo justo y sostenible.
Since December 2007, the Special Rapporteur has been updating the list as information from the sources were received.
A partir de diciembre de 2007, él ha estado actualizando la lista con la información enviada por las fuentes.
Since December 2007, the Special Rapporteur has been updating the list as information from the sources were received.
A partir de diciembre de 2007, él ha estado actualizando la lista con la información enviada por las fuentes.
The company has been updating its mobile app constantly to bring in as many features as it can to the table.
La compañía ha sido la actualización de su aplicación para el móvil constantemente para traer a tantas características como lo que pueda para la tabla.
Moreover, for the past ten years, the ICRC has been updating the practice section of its Customary IHL Study.
Por otro lado, a lo largo de la última década, el CICR ha actualizado la sección de práctica de su Estudio de DIH consuetudinario.
It has been updating with the renewal standard of safety approvals, green power and power saving, such as IEC62368-1, EN62368-1, UL62368-1, CoC, ErP etc.
Se ha actualizado con el estándar de renovación de aprobaciones de seguridad, energía verde y ahorro de energía, tales como IEC62368-1, EN62368-1, UL62368-1, CoC, ErP, etc.
The OIE has been updating the international standards based on the most recent scientific findings involving world-renown scientists on avian influenza.
Asimismo, la OIE procede a la actualización de las normas internacionales basándose en los hallazgos científicos más recientes con la participación de científicos de renombre internacional especialistas en influenza aviar.
On development, is the Commission aware that whilst the EU has been spending millions on Galileo the US has been updating its existing technology?
Sobre el desarrollo, ¿sabe la Comisión que, mientras que la UE ha estado gastando millones en el proyecto Galileo, los EE.UU. han ido perfeccionando la tecnología con la que cuentan?
A trusted friend has been updating Lapshin's regular blog since his detention in Belarus began, but the entries neither deny nor confirm that these posts were written.
Un amigo cercano a Lapshin ha estado actualizando su blog desde que fuera detenido en Bielorrusia. Sin embargo, las entradas ni confirman ni niegan que Lapshin realmente haya escrito esas publicaciones.
In this sense, and in order to improve the functioning of the SII since its entry into force, the Tax Office has been updating the system with new versions and validations.
En este sentido, y con el fin de mejorar el funcionamiento del SII desde su entrada en vigor, el Departamento de Gestión Tributaria ha ido actualizando el sistema con nuevas versiones y validaciones.
Unlike previous chat apps that lacked flexibility and didn't adapt to consumer demand, Whatsapp has been updating and adapting itself due to which it's loved and popular amongst masses.
A diferencia de las aplicaciones de chat anteriores que carecen de flexibilidad y no se adaptaba a la demanda del consumidor, Whatsapp ha sido puesta al día y adaptarse debido a la que ha amado y popular entre las masas.
The technology giant has been updating its app mobile and desktop computers since early June last year to meet demand for its users, a way to find nearby settlements that provide more meaningful results.
El gigante tecnológico ha estado actualizando su app móvil y de sobremesa desde principios de junio del año pasado para dar respuesta a una demanda de sus usuarios, un modo de encontrar establecimientos próximos que ofrezca resultados más significativos.
During the biennium 2006-2007, UNOPS senior management has been updating and implementing best practices at all levels within the organization in order to improve efficiency, oversight and sound project management.
Durante el bienio 2006-2007, el equipo directivo superior de la UNOPS ha estado actualizando y aplicando las mejores prácticas a todos los niveles de la organización a fin de mejorar la eficiencia, la supervisión y la gestión de los proyectos.
The Ministry of Unification enacted the Public Notice on the Procedures for the Approval of Transfers of Strategic Goods to the Democratic People's Republic of Korea in August 2007 and has been updating the control list annually.
El Ministerio de la Unificación promulgó la Notificación Pública sobre los Procedimientos para la Autorización de las Transferencias de Bienes de Importancia Estratégica a la República Popular Democrática de Corea en agosto de 2007 y ha ido actualizando la lista de control cada año.
Palabra del día
el tema