Canada's International Development Research Centre (IDRC), in line with many development organisations, has been grappling with this question for a long while. | El Centro Internacional de Investigaciones para el Desarrollo (IDRC), Canadá, al igual que muchas organizaciones de desarrollo, examinó largamente esta cuestión. |
Egypt has been grappling with these difficult equations of progress. | Egipto ha estado tratando de luchar con esos difíciles factores del progreso. |
Diálogo: Brazil has been grappling with an unrelenting financial crisis for some years now. | Diálogo: Brasil está enfrentando una crisis financiera que no da tregua desde hace algunos años. |
UNEP has been grappling with the idea of universal membership for almost half a decade. | El PNUMA ha tratado de conectar con la idea de membresía universal por mas de media década. |
The GRP has been grappling with serious threats to stability caused by a host of problems. | El Gobierno ha estado luchando con una serie de amenazas a la estabilidad derivadas de una multitud de problemas. |
He has been grappling with issues of the nature of the state, grassroots democracy, and class struggle. | Sus temas de investigación son la naturaleza del estado, la democracia de base y la lucha de clases. |
The Security Council has been grappling with some post-conflict peace-building situations affected by the management factor. | El Consejo de Seguridad ha abordado algunas situaciones de consolidación de la paz después de un conflicto que se han visto afectadas por este factor de gestión. |
Since former Uber employee Susan Fowler told her personal account of harassment and mismanagement at the ride-hailing company, the tech industry has been grappling with the question of sexism. | Desde que Susan Fowler, exempleada de Uber, hizo público su relato personal sobre el acoso y la mala gestión en la empresa de transporte, la industria tecnológica ha lidiado con el asunto del sexismo. |
The mixed economy is surviving in spite of the difficult, slow transition toward a survival model, a challenge the Sandinista leadership has been grappling with for several months. | Se sostiene la economía mixta, a pesar de la difícil y lenta transición hacia un modelo de economía de sobrevivencia, desafío al que la dirección sandinista viene prestando urgente atención desde hace unos meses. |
Barbados, like other countries in the region, has been grappling with the dearth of available data for many years; and in no area has this been more keenly felt that within the cultural and creative sector. | Barbados, al igual que otros países de la región, ha estado lidiando con la escasez de datos disponibles por muchos años, y en ningún sector ha sido esto más evidente que en el sector cultural y creativo. |
In his theoretical explorations since the early 1980s, Bob Avakian has been grappling deeply with questions of epistemology in the process of studying the revolutions of the past and taking responsibility for charting the course of revolution today. | Desde comienzos de los años 1980, el presidente Avakian ha investigado temas de epistemología en el curso de estudiar las revoluciones del pasado y de responsabilizarse por trazar el camino para la revolución de hoy. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!