has been debating
-ha estado debatiendo
Presente perfecto progresivo para el sujetohe/shedel verbodebate.

debate

Since 1992, this Assembly has been debating reform.
Desde 1992, esta Asamblea ha venido debatiendo la reforma.
Philosophy certainly has something to say, because it has been debating the matter for 2500 years.
La filosofía indiscutiblemente, porque lo lleva debatiendo desde hace 2500 años.
The international community has been debating situations involving violence against women for a number of years.
La comunidad internacional lleva varios años debatiendo las situaciones de violencia contra las mujeres.
It reflected poorly on a county that has been debating freedom of expression since 2005.
Este caso marca a un país donde la libertad de expresión es motivo de debate desde 2005.
The Green Climate Fund has been debating its Indigenous Peoples Policy for a number of years.
El Fondo Verde para el Clima ha estado debatiendo su política de pueblos indígenas durante varios años.
Seventeen years: that is the same length of time that this Parliament has been debating and producing papers on the issue of trafficking.
Diecisiete años: es el tiempo que este Parlamento lleva debatiendo y elaborando informes sobre la trata de personas.
The country's parliament has been debating new proposals concerning expressions of sexuality in the media and in public.
El Parlamento del país ha debatido nuevas propuestas relativas a las manifestaciones de la sexualidad en los medios de comunicación y en público.
For the past two years, the WMA has been debating whether in response to this criticism, the new paragraph needed clarification or amendment.
Durante los dos últimos años, la AMM ha discutido si, en respuesta a estas críticas, el nuevo párrafo debiera ser enmendado o aclarado.
Since the late 1960s, the chiropractic industry has been debating the definition of primary care and whether chiropractors can fulfill that definition.
Desde finales de 1960, la industria de la quiropráctica ha estado debatiendo la definición de la atención primaria y si los quiroprácticos pueden cumplir con esa definición.
The Council has been debating reform of the Stability and Growth Pact for some time now, and indeed there are those who probably feel that it has been debating it for too long.
El Consejo lleva debatiendo sobre la reforma del Pacto de Estabilidad y Crecimiento desde hace ya mucho tiempo, y de hecho hay quienes probablemente piensen que ha estado debatiéndolo durante demasiado tiempo.
One crew of youth kicked up a raucous argument about communism and revolution in the subway car back to Brooklyn, and has been debating and telling others what they missed in the days since.
Un grupo de jóvenes inició un debate tumultuoso acerca del comunismo y la revolución en el metro al regresar a Brooklyn, y ha continuado a debatir estos temas y hablar con los demás acerca del programa.
The reconvened Assembly has been debating the possibilities of reviewing the Transitional National Charter, with the aim of extending the Transitional National Government's term of office beyond August 2003, when its three-year term expires.
Desde que reinició sus trabajos, la Asamblea ha estado debatiendo la posibilidad de revisar la Carta Nacional de Transición, a fin de prorrogar el mandato del Gobierno Nacional de Transición después de agosto de 2003, fecha en que expirará su mandato de tres años.
It will promote innovation in the industry itself through reducing the current existing burdens on companies wishing to introduce new and greener chemicals and through promoting substitution of older, more polluting substances. Europe has been debating REACH since 1998.
Fomentará la innovación en la propia industria gracias a la reducción de las actuales cargas sobre las empresas que desean introducir sustancias químicas nuevas y más ecológicas y mediante la promoción de la sustitución de sustancias más antiguas y contaminantes Europa lleva debatiendo el Reglamento REACH desde 1998.
The mother of all parliaments seems to be unaware that its grown-up daughter, the European Parliament, has been debating some of these vital documents for weeks.
La madre de todos los parlamentos parece no estar enterada de que su hija adulta, el Parlamento Europeo, lleva semanas debatiendo algunos de esos documentos decisivos.
Palabra del día
la huella