has been continuing
-ha estado continuando
Presente perfecto progresivo para el sujetohe/shedel verbocontinue.

continue

The overall positive performance achieved in 2014 has been continuing in 2015.
El rendimiento general positivo logrado en 2014 continúa en 2015.
Furthermore the Commission confirms that humanitarian aid routed through ECHO has been continuing since 1993, as has food aid.
La Comisión confirma, además, que la ayuda humanitaria encauzada vía ECHO prosigue desde 1993, al igual que la ayuda alimentaria.
With the Lunar II coin series, the Perth Mint has been continuing the success of its predecessor, Lunar I, since 2008.
Con la serie de monedas Lunar II la casa de moneda Perth Mint continúa desde 2008 el éxito de su antecesora, la serie de monedas Lunar I.
The Department has been continuing to work closely with the Information Technology Services Division of the Department of Management on the acquisition of a web content management system.
El Departamento sigue colaborando estrechamente con la División de Servicios de Tecnología de la Información del Departamento de Gestión sobre la adquisición de un sistema de gestión del contenido para Internet.
The gigantic wave of refugees has been continuing for some years.
Esta gigantesca oleada de refugiados lleva ya algunos años.
This great spiritual war has been continuing for thousands of years.
Esta gran guerra espiritual ha continuado por miles de años.
This situation has been continuing for more than six years.
Esta situación ha continuado por más de seis años.
The transfer of that function has been continuing.
El traspaso de esa función ha continuado.
The International Court has been continuing to review its procedures and working methods.
La Corte Internacional ha seguido revisando sus procedimientos y métodos de trabajo.
Winterization has been continuing in camps for internally displaced persons.
El acondicionamiento para el invierno ha sido constante en los campamentos para personas internamente desplazadas.
The search for peace has been continuing for much of the last decade.
La búsqueda de la paz ha continuado durante gran parte del último decenio.
It is a love story that has been continuing for 800 years now.
Una historia de amor que continúa, desde hace ya 800 años.
This has been continuing for some time. What can we do?
Esto ha sido así durante un tiempo.?Que podemos hacer?
It has been continuing to drop even as the official unemployment rate improves.
Ha continuado decreciendo a pesar de mejorarse la tasa de desempleo oficial.
RT @Zahavato: In Mahanoro, candidate #3 (Hery) has been continuing to campaign: putting up posters.
RT @Zahavato: en Mahanoro, el candidato #3 (Hery) ha estado siguiendo con su campaña: poniendo afiches.
The problem until now is that work has been continuing in the building.
El problema hasta ahora ha sido que se han proseguido los trabajos en el edificio.
We are all familiar with the tragic situation that has been continuing in Liberia for many months.
Todos estamos familiarizados con la situación trágica que sigue prevaleciendo en Liberia desde hace ya muchos meses.
The work has been continuing since the internees began arriving there in January 2002.
Estas visitas periódicas se efectúan desde que los internados comenzaron a llegar a dicho centro en enero de 2002.
Open Doors has been continuing to assist with archive imports and improving committee documentation.
El comité de Puertas Abiertas continuó ayudando a importar los archivos y a mejorar la documentación del comité.
Following Parliament's response to the communication, a dialogue has been continuing between the Commission and myself.
A raíz de la respuesta del Parlamento a dicha comunicación, he venido manteniendo un diálogo continuo con la Comisión.
Palabra del día
permitirse