continue
The overall positive performance achieved in 2014 has been continuing in 2015. | El rendimiento general positivo logrado en 2014 continúa en 2015. |
Furthermore the Commission confirms that humanitarian aid routed through ECHO has been continuing since 1993, as has food aid. | La Comisión confirma, además, que la ayuda humanitaria encauzada vía ECHO prosigue desde 1993, al igual que la ayuda alimentaria. |
With the Lunar II coin series, the Perth Mint has been continuing the success of its predecessor, Lunar I, since 2008. | Con la serie de monedas Lunar II la casa de moneda Perth Mint continúa desde 2008 el éxito de su antecesora, la serie de monedas Lunar I. |
The Department has been continuing to work closely with the Information Technology Services Division of the Department of Management on the acquisition of a web content management system. | El Departamento sigue colaborando estrechamente con la División de Servicios de Tecnología de la Información del Departamento de Gestión sobre la adquisición de un sistema de gestión del contenido para Internet. |
The gigantic wave of refugees has been continuing for some years. | Esta gigantesca oleada de refugiados lleva ya algunos años. |
This great spiritual war has been continuing for thousands of years. | Esta gran guerra espiritual ha continuado por miles de años. |
This situation has been continuing for more than six years. | Esta situación ha continuado por más de seis años. |
The transfer of that function has been continuing. | El traspaso de esa función ha continuado. |
The International Court has been continuing to review its procedures and working methods. | La Corte Internacional ha seguido revisando sus procedimientos y métodos de trabajo. |
Winterization has been continuing in camps for internally displaced persons. | El acondicionamiento para el invierno ha sido constante en los campamentos para personas internamente desplazadas. |
The search for peace has been continuing for much of the last decade. | La búsqueda de la paz ha continuado durante gran parte del último decenio. |
It is a love story that has been continuing for 800 years now. | Una historia de amor que continúa, desde hace ya 800 años. |
This has been continuing for some time. What can we do? | Esto ha sido así durante un tiempo.?Que podemos hacer? |
It has been continuing to drop even as the official unemployment rate improves. | Ha continuado decreciendo a pesar de mejorarse la tasa de desempleo oficial. |
RT @Zahavato: In Mahanoro, candidate #3 (Hery) has been continuing to campaign: putting up posters. | RT @Zahavato: en Mahanoro, el candidato #3 (Hery) ha estado siguiendo con su campaña: poniendo afiches. |
The problem until now is that work has been continuing in the building. | El problema hasta ahora ha sido que se han proseguido los trabajos en el edificio. |
We are all familiar with the tragic situation that has been continuing in Liberia for many months. | Todos estamos familiarizados con la situación trágica que sigue prevaleciendo en Liberia desde hace ya muchos meses. |
The work has been continuing since the internees began arriving there in January 2002. | Estas visitas periódicas se efectúan desde que los internados comenzaron a llegar a dicho centro en enero de 2002. |
Open Doors has been continuing to assist with archive imports and improving committee documentation. | El comité de Puertas Abiertas continuó ayudando a importar los archivos y a mejorar la documentación del comité. |
Following Parliament's response to the communication, a dialogue has been continuing between the Commission and myself. | A raíz de la respuesta del Parlamento a dicha comunicación, he venido manteniendo un diálogo continuo con la Comisión. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!