carry
Since 2003 the OLFAtec Company has been carrying out proficiency testing for dynamic olfactometry. | Desde el año 2003 la empresa OLFAtec lleva a cabo ensayos de comparación interlaboratorio para olfatometría dinámica. |
We also denounce the military intervention France has been carrying out since 10 January, 2013. | Denunciamos también la intervención militar que lleva a cabo Francia desde el 10 de enero de 2013. |
For the past ten years in the city of Lubumbashi, the CLC has been carrying on an intensive prison ministry. | La CVX lleva casi diez años trabajando intensamente en el apostolado carcelario de la ciudad de Lubumbashi. |
Caritas Algeria has been carrying out initiatives on behalf of the physically and mentally disabled, as well as women and poor children, for a long time. | Caritas Argelia lleva mucho tiempo trabajando a favor de los discapacitados físicos y mentales, así como de mujeres y niños pobres. |
EDYTESA has been carrying out these kind of construction projects since 1961. | EDYTESA ha realizado este tipo de trabajos desde 1961. |
The company GALVA LYON SERVICE has been carrying out hot-dip galvanizing since 1975. | La empresa GALVA LYON SERVICE ha estado galvanizando desde el año 1975. |
Did you know that that George Winfield has been carrying on with that actress? | ¿Sabías que George Winfield ha estado saliendo con la actriz? |
This is a debate that has been carrying on for many years now. | Este es un debate que ha estado sucediendo desde hace muchos años. |
He has been carrying on like he lost his dolly. | Lleva así desde que perdió a su muñequita. |
COHCHR has been carrying out education and training programmes for several years. | La Oficina ha venido realizando durante varios años programas de formación y capacitación. |
KPI has been carrying these principles throughout history. | KPI ha estado llevando a estos principios a lo largo de la historia. |
Horvath has been carrying the story ofLillian Allingaround with him for 15 years. | Horvath ha tenido en mente la historia de Lilian Ailing durante 15 años. |
And all the while, Greg has been carrying out his duties in uniform. | Y durante todo ese tiempo, Greg ha estado desempeñando sus deberes militares. |
Thus it has been carrying out tasks for which it is not necessarily prepared. | Ha debido realizar tareas para las que no está necesariamente preparada. |
EUPM has been carrying out its tasks to support the police restructuring process. | La MPUE ha desempeñado sus tareas de apoyo al proceso de reestructuración de la policía. |
Since 2013, the government has been carrying out a campaign to eliminate all voices of opposition. | Desde 2013, el gobierno ha llevando a cabo una campaña para eliminar todas las voces de oposición. |
OIOS has been carrying out in-depth evaluations of programme areas of the medium-term plan. | La OSSI viene realizando evaluaciones a fondo de esferas programáticas del plan de mediano plazo. |
She is reluctant to let it go and has been carrying it around for many days. | Es reacia a dejarlo ir y ha estado cargando con él durante varios días. |
With respect to the removal of planted mines, Ecuador has been carrying out intensive work. | En cuanto a la remoción de minas instaladas, el Ecuador ha venido ejecutando una intensa labor. |
Before long the wind has been carrying an empty dark gray.Suddenly around darkens. | En poco tiempo el viento ha estado llevando a un gris oscuro vacío.De repente todo se oscurece. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!