has been carrying
-ha estado cargando
Presente perfecto progresivo para el sujetohe/shedel verbocarry.

carry

Since 2003 the OLFAtec Company has been carrying out proficiency testing for dynamic olfactometry.
Desde el año 2003 la empresa OLFAtec lleva a cabo ensayos de comparación interlaboratorio para olfatometría dinámica.
We also denounce the military intervention France has been carrying out since 10 January, 2013.
Denunciamos también la intervención militar que lleva a cabo Francia desde el 10 de enero de 2013.
For the past ten years in the city of Lubumbashi, the CLC has been carrying on an intensive prison ministry.
La CVX lleva casi diez años trabajando intensamente en el apostolado carcelario de la ciudad de Lubumbashi.
Caritas Algeria has been carrying out initiatives on behalf of the physically and mentally disabled, as well as women and poor children, for a long time.
Caritas Argelia lleva mucho tiempo trabajando a favor de los discapacitados físicos y mentales, así como de mujeres y niños pobres.
EDYTESA has been carrying out these kind of construction projects since 1961.
EDYTESA ha realizado este tipo de trabajos desde 1961.
The company GALVA LYON SERVICE has been carrying out hot-dip galvanizing since 1975.
La empresa GALVA LYON SERVICE ha estado galvanizando desde el año 1975.
Did you know that that George Winfield has been carrying on with that actress?
¿Sabías que George Winfield ha estado saliendo con la actriz?
This is a debate that has been carrying on for many years now.
Este es un debate que ha estado sucediendo desde hace muchos años.
He has been carrying on like he lost his dolly.
Lleva así desde que perdió a su muñequita.
COHCHR has been carrying out education and training programmes for several years.
La Oficina ha venido realizando durante varios años programas de formación y capacitación.
KPI has been carrying these principles throughout history.
KPI ha estado llevando a estos principios a lo largo de la historia.
Horvath has been carrying the story ofLillian Allingaround with him for 15 years.
Horvath ha tenido en mente la historia de Lilian Ailing durante 15 años.
And all the while, Greg has been carrying out his duties in uniform.
Y durante todo ese tiempo, Greg ha estado desempeñando sus deberes militares.
Thus it has been carrying out tasks for which it is not necessarily prepared.
Ha debido realizar tareas para las que no está necesariamente preparada.
EUPM has been carrying out its tasks to support the police restructuring process.
La MPUE ha desempeñado sus tareas de apoyo al proceso de reestructuración de la policía.
Since 2013, the government has been carrying out a campaign to eliminate all voices of opposition.
Desde 2013, el gobierno ha llevando a cabo una campaña para eliminar todas las voces de oposición.
OIOS has been carrying out in-depth evaluations of programme areas of the medium-term plan.
La OSSI viene realizando evaluaciones a fondo de esferas programáticas del plan de mediano plazo.
She is reluctant to let it go and has been carrying it around for many days.
Es reacia a dejarlo ir y ha estado cargando con él durante varios días.
With respect to the removal of planted mines, Ecuador has been carrying out intensive work.
En cuanto a la remoción de minas instaladas, el Ecuador ha venido ejecutando una intensa labor.
Before long the wind has been carrying an empty dark gray.Suddenly around darkens.
En poco tiempo el viento ha estado llevando a un gris oscuro vacío.De repente todo se oscurece.
Palabra del día
oculto