has angered
-ha enojado
Presente perfecto para el sujetohe/shedel verboanger.

anger

The simple way to overcome anger is to forgive the person that has angered you.
La manera simple de conquistar la ira es perdonar a la persona que ha causado tu ira.
Another increase in the price of gas has angered drivers.
Otra subida en el precio de gasolina enfadó a los conductores.
And no wonder, because someone has angered. angered in earnest.
Y no es maravilla, porque alguien ha enfurecido. enojo en serio.
However, the austerity package has angered the unions.
Sin embargo, el paquete de austeridad ha enfurecido a los sindicatos.
Do you have any idea how that has angered ME?
¿Tienes alguna idea de cuánto eso me ha hecho enojar?
This change in appearance has angered many long time fans.
Este cambio en la apariencia ha enfurecido a muchos fans de hace tiempo.
Such subservience has angered workers, peasants and wider layers of the population.
Tal servilismo ha enojado a los trabajadores, campesinos y capas más amplias de la población.
The use of unnecessary force and extrajudicial killings has angered communities.
El uso innecesario de la fuerza y los asesinatos extrajudiciales han ido enfureciendo a la población.
But the idea has angered Mexico, which by definition is excluded from the group.
Sin embargo, este proyecto ha enojado a México, que por definición queda excluido del grupo.
Someone has angered you?
¿Alguien te ha enojado?
A YouTube video posted on the Al Akhbar website on May 12 has angered Mauritanians.
Un vídeo de YouTube publicado en la página web mauritana Al Akhbar irritó a los mauritanos.
This has angered the people here in Honduras, and people went to the streets to demonstrate peacefully.
Eso ha indignado la gente aquí en Honduras, y la gente se fue a las calles a manifestarse pacíficamente.
Can the Zeta's please comment on a UFO case that has angered many UFO researchers?
Por favor, podrían los Zeta comentar el caso OVNI que ha encolerizado a muchos investigadores del tema?
Intel has angered PC vendors and manufacturers by deciding to delay the release of its USB 3.0 chipset to 2012.
Intel ha enfurecido a los vendedores y los fabricantes de PC con la decisión de retrasar el lanzamiento de su chipset USB 3.0 para 2012.
The move has angered citizens who have called for a two-day boycott of telecom companies in protest against the block.
La movida ha enfurecido a los ciudadanos que han hecho un llamamiento a un boicot de dos días a las compañías telefónicas en protesta por el bloqueo.
This move has angered Trump's base, with many former Trump associates now saying the Trump regime has de facto ended.
Este movimiento ha enfurecido a las bases de Trump, con muchos antiguos asociados de Trump ahora diciendo que el régimen de Trump ha terminado de facto.
The success of her critically acclaimed film, Prostitution Behind the Veil has angered the Islamic Republic and she is immediately placed under house arrest.
El éxito de su película aclamada por la crítica, Prostitution behind the veil, enfureció a la República Islámica y quedó bajo arresto domiciliario.
Parliament has already committed one sin, the ban on the sale of seal products, which has angered them a good deal.
El Parlamento ya ha cometido un pecado, que es la prohibición de la venta de productos derivados de la foca, lo cual les ha molestado en gran medida.
Before we go to sleep at night we're to realize that in different circumstances we'd be quite capable of the very behavior that has angered us.
Antes de acostarnos por la noche debemos darnos cuenta de que en diferentes circunstancias somos muy capaces tener el mismo comportamiento que nos ha enojado.
The Real Singapore has angered readers in the past, but its sudden closure worried many bloggers, activists, and media freedom advocates.
The Real Singapore ha provocado enojo entre sus lectores en el pasado, pero su repentina clausura ha generado preocupación entre numerosos blogueros, activistas y defensores de la libertad de prensa.
Palabra del día
la cometa