harran
- Ejemplos
Él cambió la ubicación de su familia de Harran a Canaán. | He changed location of his family from Harran to Canaan. |
Pero la ascendencia de Harran es incluso más noble que eso. | But Harran's ancestry is even nobler than that. |
Abu al-Husein ibn Muhammad al-Harrani (es decir, de Harran, en Mesopotamia). | Abu al-Husayn bin Muhammad al-Harrani (signifying that he is from Harran in northern Mesopotamia). |
Terah parte con su familia hacia Harran. | Terah and his family leave Ur for Harran. |
Esta es la misma Harran mencionada – y dos veces – en el Libro del Génesis. | This is the same Harran mentioned—and twice at that—in the Book of Genesis. |
Para escapar de la persecución que dejó más de Harran y fue nombrado astrónomo tribunal en Bagdad. | To escape further persecution he left Harran and was appointed court astronomer in Baghdad. |
Eventualmente llegamos a Harran, en donde torres en ruinas se elevan a un lado del camino. | Eventually we reach Harran, where a ruined tower rises from the roadside. |
Sodermanna Vegetariska y Restaurang Harran ofrecen una gran variedad de platos y están a 100 metros lejos del alojamiento. | Offering a selection of dishes, Sodermanna Vegetariska and Restaurang Harran are approximately 100 meters away. |
Su familia había sido miembros de la secta Sabian, una secta religiosa de los adoradores de estrellas de Harran. | His family had been members of the Sabian sect, a religious sect of star worshippers from Harran. |
Sin embargo, aparte de los planes para dedicar los templos religiosos en la ciudad de Harran, Nabonido mostró poco interés en la reconstrucción de Asiria. | However, apart from plans to dedicate religious temples in the city of Harran, Nabonidus showed little interest in rebuilding Assyria. |
De hecho Thabit también nació en Harran y que todavía han estado viviendo allí en el momento en que al-nació Battani. | In fact Thabit was also born in Harran and would have still have been living there at the time that al-Battani was born. |
La ciudad fue en el río Eufrates, al oeste de donde se une con el río Balikh (en el que se encuentra Harran). | The town was on the Euphrates River just west of where it joins the Balikh River (on which Harran stands). |
En un giro del destino, Nabonido el último rey de Babilonia (junto con su hijo y corregente Belsasar) era él mismo un asirio de Harran. | In a twist of fate, Nabonidus, the last king of Babylon (together with his son and co-regent Belshazzar), was himself an Assyrian from Harran. |
Aunque la identificación no es absolutamente cierto, es probable que al-padre Battani fue Jabir ibn Sinan al-Harrani que tenía una gran reputación como fabricante de instrumentos en Harran. | Although the identification is not absolutely certain, it is probable that al-Battani's father was Jabir ibn Sinan al-Harrani who had a high reputation as an instrument maker in Harran. |
Muchos de los episodios del Antiguo Testamento se desarrollaban en Anatolia, de ahí que se considere a esta zona tierra sagrada. El arca de Noé se había quedado atrapada en el monte Ararat, Abraham había vivido en Urfa y Harran. | Many episodes of the Old Testament were developed in Anatolia, hence this region is considered sacred ground Noah's Ark ran aground on Mount Ararat, Abraham had lived in Urfa and Harran. |
En 609, el faraón Necao II, quien había sucedido a su padre Psamético en el trono de Egipto, marchó con una gran fuerza hacia el norte a Carquemis junto al Eufrates para ayudar a los asirios en un último esfuerzo para recuperar Harran. | In 609, Pharaoh Necho II, who had succeeded his father Psammetichus on the throne of Egypt, marched with a large force northward to Carchemish on the Euphrates to assist the Assyrians in a last effort to retake Harran. |
Avance militar de Assur-uballit y Egipto sobre Harrán. | Assur-uballit and Egyptian army advance on Harran. |
Kukbary, que gobernaba en Harrán invitó a Saladino a ocupar la región de Yazira, en el norte de Mesopotamia. | Kukbary (Gökböri), the emir of Harran, invited Saladin to occupy the Jazira region, making up northern Mesopotamia. |
Durante el reinado de Marwán II en el 744, la capital del imperio se trasladó a Harrán, en el norte de la región de Mesopotamia superior. | During the reign of Marwan II in 744, the capital of the empire was relocated to Harran in the northern Jazira region. |
Del punto de vista babilónico, entonces, al derrotado Faraón Necao se le consideraría como un sátrapa rebelde porque, al retirarse de Harrán en el 609 AEC, Necao se apropió del área de Hattu (Siria y Palestina) en el oeste. | From the Babylonian point of view, then, the defeated Pharaoh Necho would be regarded as a rebellious satrap because, on retreating from Harran in 609 BCE, Necho appropriated the Hattu area (Syria-Palestine) in the west. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!