hard liquor
- Ejemplos
I've never had hard liquor in my life. | Nunca he bebido alcóhol en mi vida. |
Since when do you drink hard liquor? | ¿Desde cuándo bebes licor? |
Ain't hard liquor, is it? | No es alcohol, ¿verdad? |
In the past five years, there had been noted increases in the sale of hard liquor and beer. | En los últimos cinco años se ha venido observando una evolución al alza de la venta de licores y cerveza. |
Well, then you're not talking love, you're talking hard liquor. | Bueno, entonces no estamos hablando de amor, estás hablando licor fuerte. |
Actually, people drink hard liquor here, right? | De hecho, la gente bebe licor fuerte aquí, ¿verdad? |
Just one beer. Look. I'm never going back on the hard liquor. | Solo una cerveza, mira, Nunca volveré al alcohol duro. |
You know the trouble with me and hard liquor? | ¿Sabes lo que me pasa con las bebidas fuertes? |
It's a little early in the day for hard liquor, don't you think? | Es muy temprano para un licor fuerte, ¿no crees? |
Actually, people drink hard liquor here, right? . | De hecho, la gente bebe licor fuerte aquí, ¿verdad? |
It's, like, a hard liquor. | Es como un licor fuerte. |
Cough syrup and hard liquor don't mix? | ¿De que el jarabe para la tos y el licor fuerte no se mezclan? |
Not for me. It's a little early in the day for hard liquor, don't you think? | Es muy temprano para un licor fuerte, ¿no crees? |
Is that all hard liquor? | ¿Todo esto es alcohol duro? |
I can't drink hard liquor. | No puedo tomar bebidas fuertes. |
No matter what happens, snuggy, don't ever act in no place where they sell hard liquor. | Pase lo que pase, no trabajes en lugares donde vendan bebidas alcohólicas. |
