harbour works
- Ejemplos
In the administration remainder they are engaged for future already programmed expenditures 4,14 million euros for harbour works and 1,80 million euros for various ties. | En el resto de administración fueron contratados para futuros desembolsos ya programados 4.14 millones de euros para obras portuarias y 1.80 millones de euros para vínculos diferentes. |
In the Maldives, there are many examples of severe erosion due to the construction of causeways between islands, dredging, harbour works and sea defences. | En las Maldivas hay numerosos ejemplos de una erosión severa debida a la construcción de estradas entre las islas, dragado, obras en los puertos y defensas contra el mar. |
In the administration remainder, pairs to 42,5 million euros, are engaged for future already programmed expenditures 2,4 million euros for harbour works and 2,0 million euros for various ties. | En el resto de administración, par a 42.5 millones de euros, fueron contratados para futuros desembolsos ya programados 2.4 millones de euros para obras portuarias y 2.0 millones de euros para vínculos diferentes. |
The public service contract foresees a series of exceptional events that may trigger a revision of the compensation amount (e.g. unforeseen harbour works, new vessel, wage increases, etc.). | El contrato de servicio público prevé una serie de eventos excepcionales que pueden dar lugar a una revisión de la cuantía de la compensación (por ejemplo, obras en el puerto no previstas, nuevo buque, incrementos de los salarios, etc.). |
In the encounter the advantages of the regime of carriage free and the possibilities of investment for the bank in the financing of the previewed harbour works in the new harbour town development plan are illustrated. | En el encuentro se les ilustró las ventajas del régimen de puerto franco y las posibilidades de inversión para el banco en la financiación de las obras portuarias previstas en el nuevo suavemente regulador portuario. |
To Navy of Field they will go moreover 100 thousand euros for the running expenses.Al port of Santo Stefano Port is assigned 300 thousand euros of deep assigning to investments, in particular with these resources will be financed the extraordinary maintenance of the harbour works. | A Marina de Campo irán por otro lado 100mil euros para los gastos corrientes. Se asignó aal puerto de PORT Santo Stefano 300mil euros de fondo que deben destinarse a inversiones, en particular con estos recursos financiés el mantenimiento extraordinario de las obras portuarias. |
The team of engineers announced that the harbour works are about to be concluded. | El equipo de ingenieros anunció que las obras del puerto están por concluir. |
