For a child, the world of nature harbors many mysteries. | Para un niño, el mundo de la naturaleza alberga muchos misterios. |
Many ships left and went in search of other harbors. | Muchas naves partieron y fueron en busca de otros puertos. |
More water besieges the city in the form of two harbors. | Más agua sitia la ciudad en forma de dos puertos. |
Within its coastline, you will find several harbors and canals. | Dentro de sus costas, encontrará varios puertos y canales. |
From international harbors to the Maasvlakte or port of IJmuiden. | Desde puertos internacionales hasta el Maasvlakte o el puerto de IJmuiden. |
The coastline is rocky and has few natural harbors. | La costa es rocosa y tiene pocos puertos naturales. |
In the region are picturesque harbors and traditional villages. | En la región se encuentran puertos pintorescos y pueblos tradicionales. |
Of all the sublime and abject that harbors each human existence. | De todo lo sublime y abyecto que alberga cada existencia humana. |
It is a commercial city, with two wonderful harbors. | Es una ciudad comercial, con dos maravillosos puertos. |
This form of öresvin found mainly in harbors, lagoons and estuaries. | Esta forma de öresvin encuentra principalmente en los puertos, lagunas y estuarios. |
The region has ports and harbors for cargo and ships. | La región cuenta con puertos y bahías de carga y naves. |
This is one of the best natural harbors in Greece. | Se trata de uno de los mejores puertos naturales de Grecia. |
Senegal has busy ports and harbors that will certainly interest you. | Senegal tiene ocupados puertos y bahías que sin duda te interesará. |
This basket harbors the flavor of meticulously assorted and classy chocolates. | Esta cesta tiene el sabor de chocolates meticulosamente surtidos y clásicos. |
Rosa harbors few illusions about her own prospects in America. | Rosa tiene pocas ilusiones acerca de sus propios prospectos en Estados Unidos. |
In the most beautiful harbors in the region (of. | En los puertos más hermosos de la región (de. |
Here you can find harbors, beaches and nice restaurants. | Aquí puede encontrar puertos, playas y restaurantes. |
But, it seems that Diddy harbors no ill feelings towards his ex. | Pero, parece que Diddy no alberga ninguna malos sentimientos hacia su ex. |
Sandstone cliffs that open to modest bays and harbors line it. | Acantilados de arenisca que se abren a modestas bahías y puertos. |
There are over 30 harbors and more than 3000 restaurants to visit. | Hay más de 30 puertos y más de 3000 restaurantes para visitar. |
