hará de
- Ejemplos
El compartir estas características hará de nuestro mundo un lugar mejor. | The sharing of these traits will make our world a better place. |
¡Este tour hará de tus vacaciones algo aún más inolvidable! | This tour will make your vacation in Venice even more unforgettable! |
¿Qué seguimiento se hará de estas evaluaciones de seguridad? | What follow-up will there be on those safety assessments? |
Si el espacio está lleno, lo hará de cerca a las instalaciones sanitarias. | If space is full, it will closely at the sanitary facilities. |
El hará de ellas un ejemplo público. | He will make a public example of them. |
Mr Eden Buen servicio buen coche, lo hará de nuevo. | Mr Eden Good service good car, will do it again. |
La elección se hará de conformidad con este Canon. | The election will be in accordance with this Canon. |
Bhakthi o devoción hará de un hombre rajasico uno satvico. | Bhakthi or devotion will make a rajasic man sathwic. |
Todo esto hará de tus vacaciones en Grecia una experiencia única. | All this will make your holidays in Greece a unique experience. |
¿Sabes lo que esa mujer Mather hará de esto? | You know what that Mather woman will make of it? |
Mariachi latino internacional hará de tus fiestas un evento inolvidable. | Latino international mariachi will make your holiday an unforgettable event. |
Nuestro personal capacitado hará de su estadía una experiencia muy agradable. | Our trained staff will make your stay a pleasant experience. |
Y al ser un paje, hará de mí un señor. | And being a page, he'll make a lord of me. |
Y que sabe lo que hará de sus conclusiones de razonamiento. | And who knows what it will make of their reasoning conclusions. |
Viajado en Europa lo hará de nuevo en el futuro. | Traveled in Europe will again in the future. |
Aura manager quien hará de tu estancia una experiencia única. | Aura manager to make your stay a unique experience. |
La asignación se hará de acuerdo con las necesidades. | The allocation shall be made in accordance with needs. |
Este asunto no se hará de la manera que usted desea. | This matter will not be done the way you want. |
El socialismo hará de la tierra una nación única e indivisible. | Socialism win make of the earth one country single and indivisible. |
¿De verdad hará de mí una estrella, Sr. Braden? | Are you really going to make me a star, Mr Braden? |
