happy year
- Ejemplos
This will be a very happy year. | En general, éste será un año muy feliz. |
It's been a happy, happy year. | Ha sido un año muy feliz. |
You had a real happy year last year, why don't you go for another one? | Tuviste el año pasado un año realmente feliz, ¿Por qué no vas por otro? |
As it is early in the year, I extend to them my best wishes for a pleasant and happy year. | Puesto que estamos a comienzos de año, quiero expresarles mis mejores deseos y mis votos por que tengan un año placentero y feliz. |
Let us together make 2016 a happy year for all. | Vamos a hacer juntos 2016 un año feliz para todos. |
But... the next year will surely be a happy year. | Pero el año que viene será sin duda un año feliz. |
But of course the happy year has started also on the forum). | Pero, por supuesto, un feliz año ha empezado también en el foro). |
Similarly, a happy year for everyone. | Igualmente, un feliz año para todos. |
It was, like the last year, a strong and happy year. | Como el periodo pasado fue un medio año muy feliz y fuerte. |
It will be a happy year of growth with success and honor in your profession. | Será un año feliz y de desarrollo, con éxito y honores en su profesión. |
But a question comes immediately to mind: what is a happy year for a diplomat? | Pero una pregunta viene enseguida a la mente: ¿Qué es un año feliz para un diplomático? |
That's why 1961 is for the Castro revolution - without a doubt - a happy year. | Por eso 1961 es para la revolución castrista –no hay que dudarlo— un año feliz. |
Best wishes for a happy year. | Le deseo un feliz Año nuevo. |
Sending you wishes for a happy year filled with health, prosperity, love and loads of fun! | Enviando le desea un feliz año lleno de salud, prosperidad, amor y un montón de diversión! |
Hello Zadok, Thank you very much for your comment; I hope that you had a very happy year entry. | Hola Sadoc, muchas gracias por tu comentario; espero que hayas tenido una muy feliz entrada de año. |
I wish you, on behalf of the entire team here at CONDA, a happy year full of health and personal and professional successes. | Os deseo, en nombre de todo el equipo de Conda, un feliz año lleno de salud y éxitos personales y profesionales. |
I write to tell you that I will be back in January! and also to wish you a merry Christmas and a happy year full of love and blessings with your loved ones! | Hola chicos! ¡Escribo decirles que regreso a transmicion en enero! y también para desearles una feliz navidad y un feliz año llenos de amor y bendiciones con sus seres queridos! |
I write to tell you that I return to transmission in January! And also to wish you a Merry Christmas and a happy year full of love and blessings with your loved ones! | Hola chicos! ¡Escribo decirles que regreso a transmicion en enero! y también para desearles una feliz navidad y un feliz año llenos de amor y bendiciones con sus seres queridos! |
I am not going to re-open the 'Millennium or not the Millennium' debate, but I am going to wish all of you, and by extension, all the citizens of Europe which we represent, a happy year 2000. | No voy a abrir otra vez el debate sobre "milenio sí, milenio no", pero sí les voy a desear a todos ustedes y, por extensión, a los ciudadanos europeos a los que representamos un feliz año 2000. |
I wish you a new year: one and live in harmony, happy year; life happily, I safely; the spirit of times every day, month and beaming; plenty of money every year, but each of peace and harmony! | Les deseo un año nuevo: uno y vivir en armonía, año feliz, vida feliz, que con seguridad, el espíritu de los tiempos todos los días, meses y radiante, un montón de dinero cada año, pero cada uno de paz y armonía! |
