happy smile
- Ejemplos
That hope (the one of lasting forever), makes my incredulous and happy smile. | Esa ilusión (lo de durar siempre), me provoca una sonrisa incrédula y gozosa. |
I really love making people have a happy smile. | Me encanta hacer sonreír a la gente. |
This bright and colourful arrangement of mixed seasonal flowers will bring a happy smile to anyone. | Este brillante y colorido arreglo de flores mixtas de temporada traerá una sonrisa a cualquiera. |
This bright and colourful arrangement of mixed seasonal flowers, will bring a happy smile to anyone. | Este arreglo de flores mixtas de temporada, brillante y colorido traerá una sonrisa a cualquiera. |
Laughing Buddha will for sure create a happy smile of Buddha on your face. | Laughing Buddha siempre lo haré en tu sonrisa cara feliz de Buda. |
You have seen a child play quietly, and alone, with a happy smile upon its face. | Ustedes han visto a niños jugar solos y calladamente con una sonrisa sobre sus rostros. |
Dr. Lang, that is the first genuinely happy smile I've seen on your face for a long time. | Dr. Lang, esa es la primera sonrisa genuinamente feliz que he visto en su rostro en mucho tiempo. |
This bright and colourful arrangement of mixed flowers, Sunflowers (seasonal), Gerbera etc, will bring a happy smile to anyone. | Este brillante y colorido arreglo de mezcla flores, Girasoles (estacional), Gerbera etc, traerá una sonrisa a cualquiera. |
This bright and colourful arrangement of mixed flowers, plus Sunflowers (seasonal) or Gerberas, will bring a happy smile to anyone. | Este brillante y colorido arreglo de flores mixtas, más (estacionales) de girasoles o Gerberas, traerá una sonrisa a cualquiera. |
I try every single day to put a happy smile on my face And to be kind to people, but... | Trato todos los días de poner una sonrisa en mi rostro, y ser amable, pero... |
This bright and colourful arrangement of seasonal mixed flowers, Sunflowers, Gerbera etc, will bring a happy smile to anyone. | Este brillante y colorido arreglo mixtos de flores de temporada, girasoles, gerberas etc, traerá una sonrisa a cualquiera. |
This bright and colourful arrangement of red Roses, Sunflowers, orange Gerberas and greenery, will bring a happy smile to anyone. | Este brillante y colorido arreglo de rojo rosas, girasoles, naranja Gerberas y follaje, traerá una sonrisa a cualquiera. |
This bright and colourful arrangement of mixed flowers, Sunflowers (seasonal), Gerbera etc, will bring a happy smile to anyone. | Este brillante y colorido arreglo de flores mixtas, los Girasoles (de temporada), Gerbera etc, va a traer una sonrisa a cualquiera. |
I try every single day to put a happy smile on my face And to be kind to people, but... I feel fake. | Trato todos los días de poner una sonrisa en mi rostro, y ser amable, pero... me siento falsa. |
Being happy smile goes beyond, the manipulators have ridiculed these concepts, be happy is to be full and free and that's what we want to avoid. | Ser feliz va más allá de sonreír, los manipuladores han ridiculizado estos conceptos, ser feliz es ser pleno y libre y eso es lo que quieren evitar. |
As Gus catches a glimpse of his new/old bride near the end of the movie, his stoic face melts into a sad and happy smile. | Cuando Gus vislumbra a su antigua —y nueva— novia casi al final de la película, su cara estoica se derrite con una sonrisa a la vez triste y feliz. |
It's such a wonderful happy smile, but I don't know how to explain it—happy, peaceful, and strong, but kind of sad, too, like He has a deep hurt but He's trying to hide it. | Es una sonrisa tan maravillosamente feliz, pero no se como explicarlo - feliz, pacífica y fuerte, pero como triste también, como que Él tiene un dolor profundo pero lo trata de ocultar. |
A happy smile can bring sunshine and health into our day. | Una sonrisa feliz puede aportar luz y la salud a nuestro día. |
It doesn't have to be a happy smile. | No tiene por qué ser una sonrisa feliz. |
Let's receive him with a happy smile. | Vamos a recibirlo con una alegre sonrisa. |
