haphazardly

This is not a technique that should be tried haphazardly.
Esta no es una técnica que deba ser intentada livianamente.
Therefore, haphazardly, one new page soon followed another.
Por lo tanto, casual, una página nueva pronto siguió otra.
The success that you reach is not a miracle happens haphazardly.
El éxito que tú alcanzas no es un milagro que ocurre azarosamente.
Asako Bairei sat in the library, surrounded by scrolls seemingly discarded haphazardly.
Asako Bairei estaba sentado en la biblioteca, rodeado de pergaminos aparentemente descartados al azar.
This realm is moving very haphazardly, but consistently, toward a new reality.
Este reino se está moviendo muy aleatoriamente, pero consistentemente, hacia una nueva realidad.
How do you lose a hand off a person haphazardly?
¿Cómo una persona puede desatar una mano así al azar?
I came here haphazardly with my daughter.
Vine aquí al azar con mi hija.
Bank notes were scattered haphazardly on the floor.
Los billetes estaban esparcidos al azar en el suelo.
Dismembered human bodies are strewn haphazardly about the otherwise empty room.
Cuerpos humanos desmembrados están esparcidos arbitrariamente en la habitación, por lo demás vacía.
Given space to move, SCP-1213 will haphazardly explore an area.
Si cuenta con espacio para moverse, el SCP-1213 explorará de forma casual una zona.
This continues, they say, haphazardly and endlessly.
Esto sucede, dicen ellos, por casualidad y sin fin.
It did not occur haphazardly or accidentally, without any reason behind it.
No es algo que pasó fortuitamente ni accidentalmente, sin ninguna razón aparente.
Rather, it looks more like a pile of stones scattered haphazardly in a field.
Parece más un montón de piedras diseminadas casualmente por un campo.
Well, maybe I don't use my exclamation points as haphazardly as you do.
Bueno, quizá no uso signos de exclamación de forma caprichosa como tú.
Daniel didn't just eat haphazardly, accepting whatever was placed in front of him.
Daniel no comía al azar, aceptando cualquier cosa que fuese puesta delante de él.
However, it's something that can't done well haphazardly.
Sin embargo, es algo que no se puede hacer bien si se hace desordenadamente.
When administered haphazardly, it is very easy to achieve too great a diuretic effect.
Cuando es administrado al azar, es muy fácil lograr un efecto diurético demasiado grande.
You can't take it away haphazardly.
No puedes tomarlo o usarlo sin control.
Once again, this is not flowing because you are navigating haphazardly through subjective proclamations.
De nuevo, esto no está fluyendo porque esas navegando peligrosamente en proclamaciones subjetivas.
As our salvation did not come by haphazardly, we are even more thankful for it.
Ya que nuestra salvación no vino por casualidad, estamos mucho más agradecidos por ella.
Palabra del día
la almeja