hanseatic
- Ejemplos
Doesburg and hanseatic city Zutphen have a beautiful historic centre. | Doesburg y la ciudad hanseática de Zutphen tienen un hermoso centro histórico. |
You can find beautiful old castles, country estates and historical hanseatic cities such as Elburg. | Hay hermosos castillos antiguos, fincas y ciudades hanseáticas históricas como Elburg. |
KFB Clarfeld Handelsgesellschaft mbH is a traditionally managed family company with a hanseatic merchant flair. | KFB Clarfeld Handelsgesellschaft mbH, es una tradicional empresa familiar Alemana ubicada en la ciudad de Hamburgo. |
Since the complete renovation, the hotel's rooms shine with hanseatic flair and live up to the name. | Desde su total renovación, las habitaciones del hotel brillan con un toque hanseático a la altura de su nombre. |
You will stay in a historical water tower with a magnificent view to the hanseatic city or the park. | Alojamiento Se alojará en una torre histórica con espléndidas vistas a la ciudad hanseática o al parque. |
The 4-star Hotel Senator Hamburg offers comfortable, tastefully furnished rooms in an intimate atmosphere with hanseatic flair. | El hotel de 4 estrellas Senator Hamburg ofrece confortables habitaciones decoradas con buen gusto y un ambiente íntimo con un toque hanseático. |
This hotel in Lübeck is the ideal starting point from which to explore the historic hanseatic city and its enchanting old town. | Este hotel de Lübeck es el punto de partida ideal desde donde explorar esta histórica ciudad hanseática y su encantador casco antiguo. |
The Dierhagen hotel is a good base for trips to the hanseatic city of Rostock and the island of Rügen. | El hotel Dierhagen está situado en una zona ideal para visitar la ciudad hanseática de Rostock y la isla de Rügen. |
Conveniently located in the Billstedt district of Hamburg, this hotel is the ideal starting point for exploring this charming hanseatic city. | Con una práctica ubicación en Billstedt, un distrito de Hamburgo, este hotel constituye el punto de partida perfecto para recorrer esta cautivadora ciudad hanseática. |
The hanseatic city of Hasselt, Kampen, Zwolle and Deventer are located along the IJssel and remind of the glory days of merchants and traders. | Las ciudades hanseáticas Hasselt, Kampen, Zwolle y Deventer están situadas junto al río IJssel y recuerdan a la gloriosa época de tratantes y comerciantes. |
The hanseatic city of Gdansk is brimming with beautiful buildings and monuments, which have been painstakingly reconstructed after the city's wartime destruction. | La hanseática ciudad de Gdansk está repleta de hermosos edificios y monumentos, que fueron minuciosamente reconstruidos tras la destrucción que sufrió la ciudad en tiempos de guerra. |
Situated at the heart of the popular hanseatic city, the IntercityHotel Hamburg Hauptbahnhof offers you a stylish place to attend conferences and to relax. | Estilo y ambiente del hotel El IntercityHotel Hamburg Hauptbahnhof ofrece un sofisticado alojamiento en el corazón de esta popular ciudad hanseática para relajarse y asistir a congresos. |
Visby was an important Hanseatic town in the Middle Ages. | Visby fue una importante ciudad hanseática en la Edad Media. |
Its official name is Free Hanseatic City of Bremen. | Su nombre oficial es gratis Ciudad Hanseática de Bremen. |
Read more Deventer Discover this historic Hanseatic city and its many monuments. | Leer más Deventer Descubre esta histórica ciudad Hanseática y sus numerosos monumentos. |
The Hanseatic city has just 133 days of rain a year. | Esta ciudad hanseática solo tiene 133 días de lluvia al año. |
So was the Free and Hanseatic City of Hamburg. | Por eso es la ciudad Libre y Anseática de Hamburgo. |
This is easily seen in the Hanseatic city of Kampen. | Esto se puede ver perfectamente en la ciudad hanseática de Kampen. |
The Hanseatic Bank has specialized in four core business areas. | El Banco de Hanseatic se ha especializado en cuatro áreas de negocio. |
The Hanseatic city is always worth a trip. | La ciudad hanseática siempre vale la pena un viaje. |
