hank

You don't have the file, hank, because I have it.
No tienes el archivo, Hank, porque yo lo tengo.
To be honest, right now... I don't really care about hank.
Para serte sincera, ahora mismo... no me importa mucho Hank.
I guess that's why you're the writer, hank.
Supongo que es por eso que eres escritor, Hank.
Loving hank was the last thing that I wanted to do.
Amar a Hank era lo último que quería.
You'd like a little of this wouldn't you, hank?
Te gustaría un poquito de esto, ¿no es cierto, Hank?
You'd like a little of this wouldn't you, hank?
Te gustaría un poquito de esto, ¿no es así, Hank?
I got to ask you a favor, hank.
Tengo que pedirte un favor, Hank.
You don't want to help hank, That's fine.
Si no quieres ayudar a Hank, me parece bien.
But do you think that she could hurt hank?
¿Pero crees que podría hacerle daño a Hank?
He's gonna help hank get out of here.
Va a ayudar a Hank a salir de aquí.
I have obligations all over the world, hank.
Tengo compromisos en todo el mundo, Hank.
Loving hank was the last thing that I wanted to do.
Enamorarme de Hank era lo último que quería.
I think you've been just a little Disingenuous with me, hank.
Creo que ha sido poco sincero conmigo, Hank.
I think I've earned a day off, hank.
Creo haberme ganado un día libre, Hank.
I don't care what you need, hank.
No me importa lo que necesites, Hank.
Yes, hank, that's very nice of you.
Si, Hank, eso es muy lindo de tu parte.
So I'm trying to think like hank, right?
Estoy tratando de pensar como Hank, ¿sí?
But, more importantly, this has always been your task, hank.
Pero lo más importante, es que esta siempre ha sido su tarea, Hank.
Suitable for hank tying and automatic systems.
Conveniente para los sistemas de atado y automático hank.
We got a lot more than that, hank.
Tenemos mucho más que eso, Hank.
Palabra del día
la huella