hang together
- Ejemplos
The argument does not, then, hang together in this respect. | El argumento, por tanto, se contradice a este respecto. |
Well... like maybe he won't hang together much longer. | Pues... puede que no dure mucho tiempo más. |
But you have to be kind with him, to hang together and stuff. | Pero debes ser amable con él, salir con él y eso. |
For much of the time, we were publishing daily articles, particularly on the developments in Egypt. They hang together as if they were the chapters of a book. | Los artículos se publicaron diariamente, en particular los escritos sobre la Revolución en Egipto, y se han reagrupado como si fueran los capítulos de un libro. |
In terms of the way things hang together generally, I believe that the question as to whether the EU should require security stocks of 90 or 120 days' worth of crude oil is a relatively insignificant one. | En vista de la situación general imperante creo que la cuestión de si la UE necesita reservas de seguridad de petróleo para 90 ó 120 días resulta relativamente insignificante. |
The fact is that the various policy areas hang together. | El hecho es que los distintos ámbitos políticos están interrelacionados. |
There is no need for us to hang together. | No hay necesidad de que nos cuelguen juntos. |
Do all the functions of this position hang together? | ¿Son consistentes todas las funciones de la posición? |
It is time to 'hang together, or hang separately'. | Es tiempo de 'andar juntos', o 'andar separados'. |
Look, everything's gonna be all right if we just— if we just hang together. | Mira, todo va a salir bien si... si permanecemos unidos. |
Well, as long as we hang together, anything can happen. | Mientras permanezcamos juntos, todo puede pasar. |
Neither of us'll make it if you don't hang together! | Ninguno de los dos lo logrará si no nos mantenemos juntos. |
Here, it's easy to socialize and hang together with an interesting mix of people. | Aquí, es fácil de socializar y pasar el rato con una interesante mezcla de gente. |
But just remember, we either will hang together or hang separately. | Pero hay que recordar: o nos ahorcan juntos o nos ahorcan solos. |
We have to hang together, stay strong. | Tenemos que mantenernos unidos y fuertes. |
We have to hang together. | Tenemos que estar juntos. |
And, above all, that the weak must hang together or they will hang separately. | Y, sobre todo, que los débiles tienen que estar unidos o serán despedazados. |
The DaybyDay concept offers separately packed single portions, which hang together like a chain. | El concepto DaybyDay ofrece un envasado por separado de porciones individuales, que cuelgan juntos como una cadena. |
We can not grasp how the pieces hang together and how to build up new syntheses. | No podemos comprender cómo las piezas cuelgan juntas y la forma de construir nuevas síntesis. |
We have to hang together. | Tenemos que mantenernos juntas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
