handle it well
- Ejemplos
If you handle it well, you can still build positive work relationships. | Si los manejas bien, puedes incluso desarrollar relaciones laborales positivas. |
But you don't handle it well when you don't get your way. | Pero no se manejan bien cuando usted no recibe su manera. |
If we handle it well, it will greatly strengthen the Union. | Si la dirigimos bien, reforzará la Unión enormemente. |
Not that, we failed to handle it well. | No es eso, no supimos manejarlo bien. |
You know, I didn't handle it well, but... | Sabes, no lo manejé bien, pero... |
I think you can handle it well? | ¿Creo que puedes manejarlo bien? |
Let's just say I didn't handle it well. | Digamos que no lo llevé muy bien. |
Because i will not handle it well. | Porque no lo manejaré bien. |
Please do not let the people on that side know, and handle it well. | Por favor, no deje que ellos se enteren y hágalo bien. |
I think I didn't handle it well. | Creo que no lo manejé bien. |
That can upset my kids, but all in all, they handle it well. | Eso puede molestar a mis hijos, pero a pesar de todo lo manejan bien. |
We don't handle it well. | Nosotros no manejamos bien. |
I didn't handle it well. | Solo creo que no lo he podido manejar muy bien. |
Business profit is removed if you handle it well and know its manageriezi your own business. | Beneficios de negocio se quitan si manejan bien y saber su manageriezi su propio negocio. |
She did not handle it well. | No lo ha llevado bien. |
Please handle it well. | Por favor, manéjalo bien. |
I didn't handle it well. | No lo manejé bien. |
So I didn't handle it well. | No os lo he comunicado bien. |
He did not handle it well. | No lo llevó bien. |
Ok, I didn't handle it well. | Vale, no lo llevé bien |
