solidarizarse
- Ejemplos
Las Hijas de la Sabiduría que viven en Filipinas se han solidarizado con las víctimas del tifón. | The Daughters of Wisdom living in the Philippines stand by the victims of the typhoon. |
Son muchos los que se han solidarizado con el Movimiento de Haití, en sus oraciones, mensajes y contribuciones financieras. | Many have shown solidarity with the movement in Haiti through their prayers, their messages and their financial contributions. |
Cuba une su voz a aquellos que se han solidarizado con el pueblo, las autoridades y los familiares de las víctimas. | Cuba joins with those who have expressed solidarity with the people, the authorities and the families of the victims. |
Los ocupantes del Parque Augusta en Sao Paulo hicieron teleconferencia con los del Gezi Park en Estambul y numerosas organizaciones en decenas de países se han solidarizado con Yasunidos o Ayotzinapa. | The Augusta Park occupiers in Sao Paulo were in contact through teleconference with those at Gezi Park in Istanbul, and organizations in many countries have shown their solidarity with Yasunidos and Ayotzinapa. |
A raíz de estos eventos, la comunidad de Las Pavas y otros lugares, las organizaciones sociales y representantes de derechos humanos se han solidarizado y han afirmado públicamente que en Colombia las víctimas sí existen. | As a result, communities from Las Pavas and other places, social organisations, and human rights representatives have come together in solidarity and publicly affirmed that victims do exist in Colombia. |
A pesar de los intentos del gobierno por quebrar su lucha, los estudiantes han mostrado en estas semanas una enorme combatividad y se han solidarizado activamente con los trabajadores y el pueblo de Québec contra el ajuste neoliberal de Charest. | Despite the government's attempts to break their struggle, in these weeks, the students have shown an enormous fighting spirit and have actively expressed their solidarity with the workers and people of Québec, against Charest's neoliberal austerity. |
Los sindicatos radicados en regiones donde no se han encontrado sedes del grupo Santander, como la KRAS rusa y la PA se han solidarizado mediante el envío de sendas comunicaciones a las directivas de las empresas implicadas en el conflicto (Santander, Isban y Panel Sistemas). | Unions located in regions where there are no offices of the Santander group, like KRAS in Russia or PA in Slovakia, showed their solidarity by sending protests to the companies involved in the conflict (Santander, Isban and Panel Sistemas). |
Según Ramírez, muchos colegas del gremio se han solidarizado abiertamente con su causa. | According to Ramirez, many colleagues in the profession have openly supported his cause. |
Una delegación de eurodiputados y eurodiputadas socialdemócratas se han solidarizado hoy con los trabajadores que se manifestaban en las calles de Estrasburgo contra el dumping social. | A delegation of S&D Euro MPs today expressed their solidarity with workers demonstrating in the streets of Strasbourg against social dumping. |
La empresa marítima también se han solidarizado al no cobrar por el traslado de 15 carpas con sus respectivos sacos de dormir, platos, tazas y linternas. | The shipping industry has also expressed solidarity and has not charged for the transfer of 15 tents with sleeping bags, plates, mugs and flashlights. |
Es una marcha que representa un reto muy grande, por ello mismo, ciudadanos, ONG's e incluso organizaciones gubernamentales se han solidarizado para hacer que sea una marcha segura y cómoda. | It is a march that means a big challenge, but as a result, citizens, NGOs, and even government organizations have united to make it a safe and comfortable march. |
Los investigadores se han solidarizado con ellos enviando un mensaje a nivel nacional difundido el 19 de agosto a través de la página web del Gewerkschaft Erziehung und Wissenschaft, afiliado a la Internacional de la Educación. | Researchers sent a nationwide message of solidarity with them on 19 August relayed on the website of theGewerkschaft Erziehung und Wissenschaft, an Education International's affiliate. |
Es una marcha que representa un reto muy grande, por ello mismo, ciudadanos, ONG 's e incluso organizaciones gubernamentales se han solidarizado para hacer que sea una marcha segura y cómoda. | It is a march that means a big challenge, but as a result, citizens, NGOs, and even government organizations have united to make it a safe and comfortable march. |
CALISTOGA, CA —El incendio forestal del norte de California este mes ha dejado a más de mil personas sin hogar y refugiadas en ciudades aledañas, donde comunidades enteras se han solidarizado para brindarles apoyo y consuelo. | CALISTOGA, CA—The wildfires that have ravaged Northern California this month have left more than 1,000 people homeless and in shelters throughout surrounding cities, but entire communities have united to support and comfort the evacuees. |
P. Algunos artistas dentro del país se han solidarizado contigo en las últimas semanas, como es el caso del pintor Pedro Pablo Oliva, mientras otros como Lázaro Saavedra criticaron aspectos de la performance y la gran mayoría guardó silencio. | Some artists in the country have supported you in the past few weeks, as is the case with the painter Pedro Pablo Oliva, while others like Lázaro Saavedra criticized aspects of the performance, and the great majority have remained silent. |
Fuera de la Prisión Estatal Corcoran, donde los presos se han solidarizado con la huelga de hambre de Pelican Bay, las familias y miembros de la comunidad han estado movilizándose en apoyo así como han estado compartiendo información antes de visitar a sus seres queridos. | Outside Corcoran State Prison, where prisoners have joined the Pelican Bay hunger strike in solidarity, families and community members have been rallying to show their support, as well as sharing information before visiting their loved ones. |
