han salvaguardado
-they/you have safeguarded
Antepresente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbosalvaguardar.

salvaguardar

No han salvaguardado puestos de trabajo.
They have failed to safeguard jobs.
También se han salvaguardado los planes de apoyo a ese nivel, cosa esencial para la confianza inversora.
Support schemes at that level have also been safeguarded, which is essential for investor confidence.
La mayoría del resto de países ya se han salvaguardado y han incluido muchas prestaciones entre las derogaciones del anexo.
Most other countries have already safeguarded themselves and entered many benefits among the derogations in the annex.
Los clásicos faros de Alicante han salvaguardado y protegido el mar Mediterráneo durante siglos.
The classic lighthouses of Alicante have safeguarded and protected the Mediterranean Sea for centuries.
¿Se han salvaguardado puestos de trabajo como resultado de las actividades de investigación y desarrollo?
Have jobs been safeguarded as a result of R&D activities?
Por esta razón, desde la promulgación de la ley, los periodistas y organizaciones no gubernamentales han salvaguardado su apoyo al boicot.
For that reason, since the promulgation of the law, journalists and NGOs have guarded their endorsement of boycott.
Como un prolífico anotador, las hazañas de Ruud van Nistelrooy en el Old Trafford han salvaguardado su sitial en las leyendas del United.
Biography A prolific goal-getter, Ruud van Nistelrooy's scoring exploits at Old Trafford have safeguarded his place in United folklore.
Pese a su dolor, estas mujeres han salvaguardado la supervivencia física de la familia y han construido una nueva identidad social en un entorno urbano desconocido y hostil.
Notwithstanding their grief, these women have to safeguard the family's physical survival and build a new social identity in an unknown and hostile urban environment.
Palabra del día
el inframundo