Antepresente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verborecomendar.

recomendar

Las comisiones también han recomendado que el Consejo aborde temas concretos.
The commissions have also recommended that the Council address specific themes.
¿Alguna vez mis profesores me han recomendado hablar con un consejero escolar?
Have my teachers ever recommended me to the school counselor?
Los huéspedes también han recomendado sus visitas gratuita a pie por la ciudad.
Guests have also highly recommended the free walking tour.
Los órganos creados en virtud de tratados también han recomendado medidas para lograr una mayor concienciación.
Treaty bodies have also recommended measures to step up awareness-raising.
Los órganos creados por tratados también han recomendado que los Estados Miembros tomen medidas a este respecto.
Treaty bodies have also recommended that Member States take action in this regard.
Los colaboradores de Hostelworld han recomendado reiteradamente este albergue para los viajeros de todas las edades, familias, grupos y parejas.
Hostelworld reviewers have repeatedly recommended this hostel for all ages travellers, families, groups and couples.
La mayoría de las Partes han recomendado también que la secretaría de la CLD participe estrechamente en la creación de asociaciones.
Most Parties have also recommended close involvement of the UNCCD secretariat in partnership development.
Varios entrenadores personales también han recomendado esta fórmula increíble ya que es natural y probado para trabajar.
Considering that it is organic and proven to work, various personal fitness instructors have this outstanding formula is also advised.
También han recomendado medidas prácticas para realzar la capacidad de los actores competentes en Somalia para promover y proteger los derechos humanos.
They have also recommended practical measures to enhance the capacity of relevant actors in Somalia to promote and protect human rights.
Todas las organizaciones que luchan contra las enfermedades han recomendado sin reservas la introducción de planes para la distribución de fruta en las escuelas.
All organisations fighting against disease have unequivocally recommended the introduction of fruit schemes in schools.
Esta opinión ha sido corroborada por varios organismos internacionales que también han recomendado medidas a Gibraltar en la lucha contra el blanqueo de dinero.
This view has been corroborated by several international bodies, which have also commended Gibraltar's actions in combating money laundering.
Los médicos no han recomendado bombas para este propósito específico y si eres capaz de hacerlo, es necesario que no las utilice.
Doctors have not recommended pumps for this specific purpose & if you're able to make it, you need to don't use them.
Me han recomendado para D.C. Nada de esto es real.
I'm being groomed for D.C. None of this is real.
Ellos han recomendado el producto a muchos de sus fans también.
They have recommended the product to lot of their fans as well.
Conocer otros profesionales que han recomendado el libro.
Learn about other professionals who have recommended the book.
Los Zeta han recomendado adquirir tierras, suministros, libros, etc.
The Zetas have said to buy land, supplies, books, etc.
Los usuarios han recomendado una extensión de Chrome para obtener resultados satisfactorios.
Users have recommended an extension of chrome for satisfactory results.
Otros han recomendado el alcohol común del frotamiento (los 50% con agua?)
Others have recommended common rubbing alcohol (50% with water?)
Especialistas en falsos techos han recomendado una broma.
Specialists in tension ceilings have recommended a joke.
Algunos voluntarios han recomendado contratar a través de lonelyplanet.com.
Some volunteers have recommended purchasing insurance through lonelyplanet.com.
Palabra del día
embrujado