Antepresente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbomovilizar.

movilizar

Después del golpe se han movilizado varias organizaciones de trabajadores y campesinos.
After the coup, several organizations of workers and peasants mobilized.
Se han movilizado enormes recursos con ese fin.
Impressive resources have also been mobilized in this effort.
Desde tu vuelta a Francia, millares de personas se han movilizado para apoyarte.
Soon after returning to France, thousands of people felt mobilized to support you.
También se han movilizado los recursos de tres bancos nepaleses para realizar los programas.
The resources of three Nepalese banks have also been mobilized for the programmes.
Estos países han trabajado para conseguir una mejor gobernanza y han movilizado sus propios recursos financieros.
These countries have worked for better governance and mobilised their own financial resources.
No podemos permitir que las ideas que han movilizado tanto a nuestros países se difuminen debido a la inercia burocrática.
We cannot allow ideas that so mobilized our countries to fade because of bureaucratic inertia.
También, lamentaron la escasez de los recursos que se han movilizado para llevar a cabo los objetivos acordados.
They had also expressed concern at shortfalls in the resources needed to achieve the agreed goals.
Este importe es de 196 millones de euros que actualmente se han movilizado de la reserva del presupuesto de la Comisión.
This amount includes the EUR 196 million currently being mobilised from the Commission's budgetary reserves.
Durante este tiempo, los movimientos populares han movilizado una y otra vez a un gran número de personas en contra de las armas nucleares.
During this time popular movements have time and again mobilized great numbers of people against nuclear weapons.
Las comunidades se han movilizado con éxito para bloquear estas maniobras cuatro veces y juran que el decreto ejecutivo se va a derrocar.
People have successfully mobilized to block these assemblies four times and vow that the expropriation order will not stand.
Asimismo, y para finalizar, me gustaría expresarle mi gratitud a las ONG que se han movilizado de verdad a favor de este informe.
Lastly, I would also like to thank the NGOs who really made an enormous effort for this report.
En la actualidad unas 4,000 familias se han movilizado ya en tomas de fincas y este número crecerá al acercarse el período de siembra.
Some 4,000 families have recently become involved in farm takeovers and this number will grow as the planting season nears.
Pero este año, las grandes federaciones sindicales solo han movilizado a medias.
But this year, the big union federations have only mobilised half-heartedly.
En el Líbano, todos los partidos políticos se han movilizado.
All political parties have been mobilized in Lebanon.
Se han movilizado con una velocidad y fortaleza increíbles.
They have moved with incredible speed and strength.
Las Naciones Unidas se han movilizado para revertir esa situación, utilizando varios instrumentos.
The United Nations has mobilized to reverse that situation, using several instruments.
Millones de personas se han movilizado para prestar toda clase de ayuda.
Millions of people have been mobilized to give all kinds of help.
Se han movilizado más recursos nacionales e internacionales.
More domestic and international resources have been mobilized.
Se han movilizado más recursos nacionales e internacionales.
More domestic and international resources have been mobilized.
Por este motivo, las/os agricultoras/es de todo el país se han movilizado.
For this reason, farmers all over the country are mobilising.
Palabra del día
el hada madrina