horrorizar
La ola de asesinatos, cuyos detalles macabros guardan mucha similitud, han horrorizado al país. | The string of murders, all bearing gruesome similar details, has horrified the country. |
Los Trobriandais se han horrorizado de ver cómo los hombres blancos vautraient sobre el cuerpo de las mujeres y los aplastaban. | Trobriandais were horrified to see how the white men vautraient themselves on the body of the women and crushed them. |
¿Le siempre han horrorizado y se han intimidado en la información enrollada, jerga-confiada sobre la comercialización del Internet disponible en la red? | Have you ever been horrified and intimidated at the convoluted, jargon-reliant information about Internet marketing available on the Net? |
Es necesario llevar a cabo una investigación imparcial y transparente que aclare a quién corresponde la responsabilidad de estos crímenes que han horrorizado a la comunidad internacional. | An impartial, transparent investigation is required, which will shed light on who is responsible for these crimes that have shocked the international community. |
Sin embargo, la respuesta de Azerbaiyán a esas aspiraciones a ejercer el derecho a la libre determinación ha sido la organización de pogromos y masacres de residentes armenios en Azerbaiyán, que han horrorizado al mundo. | Yet Azerbaijan's response to those aspirations to exercise the right to self-determination had been to organize pogroms and massacres of Armenian residents in Azerbaijan that had shocked the world. |
Los ataques homicidas que Anders Behring Breivik perpetró el pasado 22 de julio han horrorizado a una nación que se enorgullecía de su modelo colectivista basado en la tolerancia y el igualitarismo, recoge el New York Times. | The murderous attacks by Anders Behring Breivik on July 22 have shocked a nation that prided itself on its collectivist model based on tolerance and egalitarianism. A New York Times report. |
Señor Presidente, Señor Solana, Comisario, a todos nos han horrorizado las imágenes del secuestro de Moscú, y sin lugar a dudas debemos aferrarnos al hecho de que nada justifica la toma de rehenes. | Mr President, Mr Solana, Commissioner, we have all been horrified by the pictures of the hostage-taking in Moscow, and we have to unequivocally hold fast to the fact that nothing justifies the taking of hostages. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!