han educado
Antepresente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboeducar.

educar

Ha sido corrompida porque sus padres no la han educado bien.
She has been corrupt because her parents haven't raised her well.
Hasta ahora vuestros padres os han educado.
Until now, your parents have brought you up.
Dado que su padre fue bastante rica, que podía darse el lujo de Babbage se han educado en escuelas privadas.
Since his father was fairly wealthy, he could afford to have Babbage educated at private schools.
Es bueno cuestionar, pero hemos sido educados no para cuestionar, no para ejercer nuestro juicio crítico; nos han educado esmeradamente para oponernos.
Questioning is right, but we have been trained not to question, not to criticize, we have been carefully trained to oppose.
Desde la infancia nos han entrenado, nos han educado a vivir con problemas, por tanto, como nos centramos en los problemas, nunca solucionamos ninguno de ellos.
From childhood we are trained, educated to live with problems and, therefore, being centred in problems, we can never solve any problem completely.
Durante las últimas décadas, ellos han educado generosamente a los jóvenes – incluso en contextos difíciles dentro del Distrito – y son grandes dones para el Distrito, en especial los Hermanos jóvenes en la actualidad.
For the past several decades, they have generously educated young people–even in difficult contexts within the District–and are great gifts to the District, especially the young Brothers today.
Te han educado con los personajes positivos de la literatura moderna.
You've been educated on the positive examples of modern literature.
Los talleres han educado a los periodistas y mejorado el profesionalismo entre las filas.
Workshops have educated journalists and improved professionalism in the ranks.
De donde sea que él venga, lo han educado con buenos modales.
Wherever he comes from, he was raised with the best manners.
Y no es por la forma en que la han educado.
And it's not just the way she was raised.
Muchas campañas de PSA han educado al público o han contribuido al cambio social.
Many PSA campaigns have educated the public or contributed to social change.
Me han educado para que no deje que un hombre me maneje.
I have been raised not to let a man control me.
¿Crees que no te han educado lo suficiente en religión?
You think you're too educated for religion?
Por lo menos así es como los padres han educado a sus hijos.
At least, that is how parents raise their children.
No me han educado así, y veo que a ti tampoco.
I wasn't educated that way, and I see you aren't, either.
Como mujeres, nos han educado para pedir disculpas a diestra y siniestra, ¿saben?
As women, we're just raised to apologize left and right, you know?
El autor de éxitos de ventas que han educado a cientos de miles de comerciantes.
The author of bestsellers which have educated tens of thousands of traders.
La mayoría de eruditos se han educado en solo una de estas religiones, no en ambas.
Most scholars are only educated in one of these religions, not both.
Tus padres te han educado bien.
Your parents raised you well.
Perdona, me han educado así.
Sorry, I was raised that way.
Palabra del día
permitirse