Antepresente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbocultivar.

cultivar

Esto se debe a que aún no han cultivado el amor perfecto.
It is because you have not cultivated perfect love yet.
Hasta ahora ustedes han cultivado diligentemente la tierra de sus corazones.
You have been diligently cultivating your heart-field until now.
En la zona de Alella se han cultivado tradicionalmente varias variedades de uva.
In Alella have traditionally cultivated several varieties of grapes.
Una espiritualidad que han cultivado ancestralmente yoguis, sadhus, eruditos, maestros espirituales y eremitas.
A spirituality that have traditionally cultivated Yogis, sadhus, scholars, spiritual masters and hermits.
¿Cuánto han cultivado realmente en sus vidas?
But how much have you really cultivated them in your actual life?
Los árboles también se han cultivado para obtener numerosos productos destinados a otros mercados específicos.
Trees have also been cultivated to provide numerous products for other specific markets.
Hasta ahora, ustedes también han cultivado sus corazones, experimentando pruebas en sus corazones.
Until now, you have also cultivated your heart, undergoing the trials of your heart.
Pero si no han cultivado la bondad en ustedes, eventualmente su verdadero corazón será revelado.
But if you have not cultivated the goodness in you, eventually your real heart will be revealed.
Hasta los años 60 se han cultivado plantas jóvenes mayoritariamente a partir de semillas de té.
Until about the 1960s, young plants were predominantly raised from tea seeds.
Los primeros que adoptaron el uso de Twitter han creado grandes marcas y han cultivado una enorme influencia.
The early adopters of Twitter created huge brands and cultivated enormous influence.
Tradicionalmente han cultivado arroz, yuca y plátano, y de manera más reciente han incorporado el café en su producción.
Have traditionally cultivated rice, cassava and bananas, and more recently has incorporated in its coffee production.
Los artistas de Olinalá han cultivado a menudo un estilo muy idiosincrásico basado en la inspiración de una única persona o familia.
Olinala artists have often cultivated a highly individual style based on the inspiration of a single person or household.
Además, si ustedes no han cultivado la bondad en su corazón, tratan de suprimir a los demás mientras pretenden estar dando vida.
Also, if you have not cultivated goodness in your heart, you try to suppress others while pretending to be giving life.
En la aldea habitan 200 familias de cuatro tribus indígenas que tradicionalmente han cultivado una variedad de arroz local conocida como Sathia.
The village is home to 200 families belonging to four indigenous tribes who have traditionally grown a local rice called Sathia.
Hay un número bastante grande de personas que carecen de interés por la filosofía y que no han cultivado el hábito de estudiarla.
Quite a few people are not interested in philosophy and have not cultivated the habit of reading it.
Desde 1996 un total de 9 países, siete en desarrollo y 2 países industriales han cultivado exitosamente 13 millones de hectáreas de algodón Bt.
Since 1996 a total of nine countries, seven developing and two industrial countries have successfully grown 13 million hectares of Bt cotton.
Los californianos han cultivado uvas por más de dos siglos.
Californians have been growing grapes for more than two centuries.
Por supuesto, algunos de ustedes han cultivado buena tierra por completo.
Of course, some of you have cultivated good soil completely.
Remolacha han cultivado durante miles de años por su valor dietético.
Beets have been cultivated for thousands of years for their dietary value.
¿Cuánto de esto han cultivado en sus corazones?
How much of these have you cultivated in your heart?
Palabra del día
el hada madrina