han congregado
congregar
El uso de internet y particularmente los medios sociales en Zambia han congregado comunidades y amplificado voces que de otra manera no serían escuchadas. | The use of the Internet and especially social media in Zambia has brought communities together and amplified the voices of people who would otherwise not be heard. |
El texto recoge las principales exposiciones de los Encuentros Mundiales que desde 2014 han congregado a miles de representantes de Movimientos Populares en distintas partes del continente americano. | The book explores the series of World Meetings held in the Americas since 2014, attended by thousands of representatives of popular movements. |
Los líderes de Iraq, con nuestro apoyo, se han congregado para formar un gobierno nuevo e inclusivo que es esencial para aislar a ISIS y asegurarse el apoyo de todas las comunidades de Iraq. | With our support, Iraq's leaders have come together to form a new, inclusive government that is essential to isolating ISIS and securing the support of all of Iraq's communities. |
En esta ocasión, los gobiernos y la sociedad civil se han congregado en Belém para compartir prácticas y políticas, como asimismo para desarrollar un marco común, al igual que estrategias y herramientas para el futuro. | Now, governments and civil society have come together in Belém in order to share practice and policy and to develop a common framework and strategies and tools for the future. |
Como podrás ver se han congregado en el sol. | And you can see they've congregated in the sun. |
Miles de personas se han congregado afuera del Palacio Carondelet en apoyo a Correa. | Thousands of people have gathered outside the Presidential Palace to support Correa. |
Los terroristas se han congregado en Iraq. | Terrorists have converged on Iraq. |
Nunca antes se han congregado tantas personas para escuchar hablar a un solo hombre. | Never before have so many people come to hear one man speak. |
En la noche de hoy, ustedes se han congregado para defender la humanidad y la igualdad. | Tonight, you have come together to stand for humanity and equality. |
Realizamos operaciones agresivas para combatir el terrorismo en las zonas donde se han congregado los terroristas. | We're conducting aggressive counterterrorism operations in the areas where the terrorists are concentrated. |
En Aragón, en la manifestación de Zaragoza se han congregado 100.000 personas, más que en el 2002. | In Aragon, Zaragoza there were 100,000 people in the demonstration–again, more than in 2002. |
Por generaciones, las familias se han congregado bajo las torres de Sleeping Beauty's Winter Castle para regocijar en su esplendidez navideña. | For generations families have gathered below the steeples of Sleeping Beauty's Winter Castle to bask in its Holiday wonder. |
¿Quién sigue? Togo Los ciudadanos togoleses se han congregado en las calles desde agosto de 2017 y las protestas no cesan. | Togolese citizens have been rallying in the streets since August 2017, and the protests have not let up. |
Señaló que los brotes de diarrea constituían una gran amenaza, especialmente en los cientos de asentamientos espontáneos donde se han congregado los sobrevivientes del terremoto. | He noted that diarrhea outbreaks were a particular threat, especially in the hundreds of spontaneous settlements where quake survivors have gathered. |
Pero no son los únicos que se han congregado en la ciudad para la cumbre de la ONU sobre el Cambio Climático de este año. | But they're not the only ones flocking to the city for this year's U.N. climate summit. |
Miles de trabajadores se han congregado en las puertas de la fábrica en solidaridad y han organizado la provisión de comida y las necesidades básicas. | Thousands of workers have massed at the factory gates in solidarity and organised the provision of food and basic necessities. |
Al mismo tiempo, el sindicato junto contra varias organizaciones comunitarias han organizado varias movilizaciones que han congregado a miles de personas. | At the same time, the union together with a number of community organisations has organised a number of mobilisations that have rallied thousands of people. |
¿No hemos estado entre esa gente todos estos meses? ¿Y se han congregado en multitudes para escuchar la buena nueva del reino? | Have we not been among these people all these months, and have they flocked in multitudes to hear the good news of the kingdom? |
Miles de migrantes se han congregado en la frontera entre Estados Unidos y México, retenidos por la fuerza en el lado mexicano en un estadio en Tijuana. | Thousands of migrants are amassed at the U.S./Mexico border—forcibly held on the Mexico side in an arena in Tijuana. |
Autoridades electas y medios de comunicación se han congregado en la región fronteriza de Estados Unidos y México para exigir el acceso a los centros de detención. | Elected officials and the media have flocked to the U.S.-Mexico border region, demanding access to detention centers. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!