Resultados posibles:
hallar
El que hallare a María, hallará la vida, (Prov. | He who shall find Mary shall find life, (Prov. |
Si realmente funciona, juro que lo hallare. | If it really works, I swear I'll find it. |
Y respondió: No lo haré si hallare allí treinta. | He answered: I will not do it, if I find thirty there. |
Y respondió: No lo haré si hallare allí treinta. | He answered: I will not do it, if I And thirty there. |
Y respondió: No lo haré si hallare allí treinta. | And He answered, I will not do it if I find thirty there. |
Y respondió:No lo haré si hallare allí treinta. | And he said, I will not do it, if I find thirty there. |
Y dijo: No la destruiré, si hallare allí cuarenta y cinco. | And he said, I will not give it to destruction if there are forty-five. |
Crees que hallare a alguien en visperas de Año Nuevo? | Think I'll find somebody on New Year's Eve? |
Establecer comunicación con su representado y entrevistarse con el mismo con la debida privacidad, si se hallare detenido. | Establish communication with his defendant and meet with him with due privacy, if he were detained. |
Quien la hallare se servirá entregarla en la librería de don Victoriano Pajares, donde le darán el correspondiente hallazgo. | Who, ever finds it, should deliver it in the library of Don Victoriano Pajares, where they will give you the corresponding lost. |
Cuando la autoridad judicial lo estimare conveniente, practicará las comprobaciones del caso en el lugar en que se hallare el detenido. | When the judicial authority considers it desirable, he shall make the appropriate verifications in the place where the detained person is found. |
Si el Presidente dimitiere o se hallare en la imposibilidad de ejercer sus funciones, el Vicepresidente lo sustituirá para el resto del período de la Conferencia. | If the President resigns or is incapacitated, the Vice-President shall take his place for the remainder of the period of the Conference. |
Y aunque venga a la segunda vigilia, y aunque venga a la tercera vigilia, si los hallare así, bienaventurados son aquellos siervos. | And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants. |
LEV 25:26 Y cuando el hombre no tuviere rescatador, si alcanzare su mano, y hallare lo que basta para su rescate; | LEV 25:26 And if the man have none to redeem it, and himself be able to redeem it; |
Y aunque venga á la segunda vigilia, y aunque venga á la tercera vigilia, y los hallare así, bienaventurados son los tales siervos. | And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants. |
Si el Presidente dimitiere o se hallare en la imposibilidad de ejercer sus funciones, la Conferencia elegirá un nuevo Presidente para el resto de la reunión. | If the President resigns or is incapacitated, the Conference shall elect a new President for the remainder of the period of the Conference. |
LUC 12:38 Y aunque venga á la segunda vigilia, y aunque venga á la tercera vigilia, y los hallare así, bienaventurados son los tales siervos. | LK 12:38 And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants. |
En caso de pérdida o robo debidamente justificada de su licencia PARMA, y siempre que ésta se hallare vigente, el interesado podrá solicitar a la DPNG la expedición del correspondiente duplicado. | In case of loss or theft, properly substantiated, of your PARMA license, provided that it is still valid, the person concerned may request a duplicate from the GNPS. |
Todos de alguna manera subordinada disfrute hedonista y la relajación en la naturaleza, de acuerdo con los cambios naturales de las estaciones y la recolección de frutos naturales que se hallare. | All somehow subordinated hedonistic enjoyment and relaxation in nature in accordance with the natural changes of the seasons and the harvesting of natural fruits which there is found. |
Si el ladrón no se hallare, entonces el dueño de la casa será presentado á los jueces, para ver si ha metido su mano en la hacienda de su prójimo. | If the thief be not found, then the master of the house shall be brought unto the judges, to see whether he has put his hand unto his neighbor's goods. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!