half-circle
- Ejemplos
Do you see the little half-circle with wings? | ¿Ve el pequeño círculo por la mitad con alas? |
He indicated a small group sitting in a half-circle, deep in meditation. | Indicó un pequeño grupo sentado en un semicírculo, en profunda meditación. |
Fold the wrapper over the filling and pinch the edges together, forming a half-circle. | Doble la envoltura sobre el relleno y pellizque los bordes juntos, formando un semicírculo. |
Bin emptying system with rocker. Bins lacquered galvanized iron gray half-circle. | Papeleras de hierro galvanizado lacado en gris de media circunferencia. |
Perhaps it reflects their vision of a horizon that appears as a half-circle. | Quizá refleja la manera que ellos piensen de un horizonte que parece medio círculo. |
This object is made of two identical parts, each made of a half-circle plate extending into a triangular end. | Este objeto está formado de dos partes idénticas, construidas cada una de una placa semicircular prolongada por una extremidad triangular. |
When you're done, you should have a series of dots making a half-circle on the upper layer of fabric. | Cuando termines, tendrás una serie de puntos que en conjunto formen un medio círculo en la capa superior de la tela. |
They share access to the distinctive tiled pool, a 35 foot diameter half-circle with a waterfall and infinity edge. | Ellos comparten el acceso a la piscina de azulejos distintiva, de un diámetro de 35 pies de medio círculo con una cascada y de borde infinito. |
The central nave of the room of prayer gives on a small room in half-circle whose opening is sumptuously decorated with floral and geometrical reasons. | La nave central de la sala de rezo da sobre una pequeña sala en semicírculo cuya apertura se decora suntuosamente de motivos florales y geométricos. |
One side of the volcano had been carved down smooth, and the walkway led up to the towering half-circle wall built out from it. | Uno de los lados del volcán había sido alisado y la pasarela se elevaba hacia el enorme muro semicircular que habían construido a partir de ella. |
Among the attractions it offers merry-go-rounds, trampolines, the Baby lagoon slide, the half-circle slide, the minivortice, the round pool and the bomber pool. | Entre las atracciones que ofrece carruseles, camas elásticas, el tobogán de la laguna Baby, el tobogán semicircular, la minivortice, la piscina redonda y el grupo de bombarderos. |
The Citadel of Saint-Martin-de-Ré on the Île de Ré is also exceptional, especially for its dimensions: a half-circle with a 1,5km radius surrounded by more than 14km of ramparts. | La Ciudadela de Saint-Martin-de-Ré en la Isla de Ré es también un lugar excepcional, sobre todo por sus dimensiones: un medio círculo de 1,5 km de radio y más de 14 km de murallas. |
For younger children there are activities and pools dedicated, as the half-circle slide, the minivortice, the round pool of 1 mt, the boomber pool from 0,80 cm and the baby lagoon with slide. | Para los niños más pequeños hay actividades y piscinas dedicadas, como semicírculo, la minivortice, la piscina redonda de 1 mt, el boomber desde 0,80 cm y la laguna bebé con tobogán. |
Alvanson's chadors, which incorporate the lively nomadic fabrics, and which adapt the regulation four-piece half-circle pattern of the Chador to incorporate elements of nomad tradition, seek to prolong this moment of co-mingling. | Los chadors de Alvanson que incorporan las vivas telas de los nómadas y que adaptan el patrón regular de medio círculo en cuatro piezas del chador para incorporarle elementos de la tradición nómada, buscan prolongar este momento de convivencia. |
Those days, whereas at the poles, the sun appears in half-circle to the horizon, everywhere else the lighting and the darkness are perfectly of equal lenghts: 12 hours of day and 12 hours of night. | En esos días, mientras que en los polos el sol aparece formando un semicírculos en el horizonte, en todo el resto del mundo la luz y la oscuridad tienen una longitud perfectamente igual: doce horas de día y doce horas de noche. |
Instead of the jet hitting the cups in their middle, the slippage made it hit near the edge (drawing); rather than the water flow being stopped, it was now deflected into a half-circle, coming out again with reversed direction. | En lugar de que el chorro golpee las copas en su punto medio, el deslizamiento hace que golpee cerca del borde (dibujo); más que pararse el flujo de agua, ahora se desvía en un medio círculo, saliendo de nuevo con la dirección invertida. |
Serve the thicker, half-circle slices with dips or olive oil. | Sirve las rodajas más gruesas con salsas o aceite de oliva. |
The half-circle of flared wires fit behind the child's upper front teeth. | El semicírculo de alambres se ajusta detrás de los dientes superiores frontales del niño. |
A contemporary version with half-circle hoops is the perfect combination of fashion and tradition. | Un modelo con un diseño moderno como por ejemplo los semicírculos será la combinación perfecta entre tradición y moda. |
The benches are designed to stand on the already existing half-circle shaped stands, following and enhancing the curve of stairs at the same time. | Los bancos están diseñados para colocarse sobre los suelos ya existentes en forma de semicírculo, siguiendo y mejorando la curva de las escaleras al mismo tiempo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!