half of the book
- Ejemplos
The second half of the book is an exercise in revisionist autobiography. | La segunda mitad del libro es un ejercicio de autobiografía revisionista. |
The second half of the book is devoted to explaining movements mentioned above. | La segunda mitad del libro está dedicado a explicar los movimientos antes mencionados. |
We should be happy she didn't invite half of the book fair. | Debemos estar felices de que no invitara a la mitad de la feria del libro. |
Previous readers consistently praised the second half of the book and criticized the first half. | Anteriores lectores alaban continuamente la segunda parte del libro y critican la primera. |
The first half of the book is the items and then the second half is the patterns. | La primera mitad del libro es los elementos y luego la segunda mitad los patrones. |
The first half of the book is of enormous value, although somewhat sprawling and confused in its design. | La primera mitad del libro es de enorme valor, aunque un poco extensa y confusa en su diseño. |
The main character actually went through half of the book before his name was mentioned. | El personaje principal pasó a través de la mitad del libro antes de que se mencionara su nombre. |
The first half of the book is his autobiography, experiences with drugs and his relationship with his wife. | La primera mitad del libro es su autobiografía, experiencias con drogas y la relación con su esposa. |
The studio wanted to make a sequel called Harvest Moon, which would have used the second half of the book. | El estudio quería hacer una continuación llamada Harvest Moon, basada en la segunda parte del libro. |
The focus in the last half of the book shifts to interactions between social systems and ecosystems. | En la segunda mitad del libro, enfocamos la atención hacia las interacciones entre los sistemas sociales y los ecosistemas. |
The second half of the book deals with sampling theory: large and small samples, chi-square, analysis of variance. | La segunda mitad del libro se ocupa de la teoría de muestreo: grandes y pequeñas muestras, chi-cuadrado, análisis de varianza. |
In the last half of the book of Acts (chapter 13 and on) we read very little about Peter. | En la segunda mitad del libro de los Hechos (desde el capítulo 13 en adelante) leemos muy poco sobre Pedro. |
The second half of the book - Social Defence: Arguments and Actions - was written by Brian Martin after the conference. | La segunda parte del libro- Defensa Social: Argumentos y Acciones - fue escrito por Brian Martin después del congreso. |
Based on the first half of the book the Warner Brothers company and the director Wolfgnang Petersen shot the movie of the same name. | Por los motivos de la primera mitad del libro las compañía Warner Brothers y el director Volfgnang Petersen han rodado la película homónima. |
They comprise over half of the book, while the other 27 sections discuss various aspects of prescribing and concocting different drugs. | Estos capítulos constituyen más de la mitad del libro, y en los 27 restantes se tratan varios aspectos de la prescripción y la preparación de diversos medicamentos. |
On the other hand, the fact that most of the data pointing to a post-exilic composition are found in the second half of the book, after ch. | Por otro lado, el hecho de que la mayoría de los datos apuntan a una composición post-exilio se encuentran en la segunda mitad del libro, después de ch. iii. |
The first half of the book deals with descriptive statistics: the theory of attributes, frequency distributions and their characteristics, correlation and regression, and curve fitting). | La primera mitad del libro se ocupa de estadística descriptiva: la teoría de los atributos, las distribuciones de frecuencia y sus características, correlación y regresión, y ajuste de curvas). |
Later readings of the book will reveal these new cases in the first half of the book, written in the same handwriting as the rest—a very precise, careful hand. | Lecturas posteriores del libro revelarán estos nuevos casos en la primera mitad del libro, escritas con la misma letra que el resto — una caligrafía precisa y comedida. |
More than half of the book is dedicated to the development of the workers' settlement of Marienthal, starting with the founding of the village and then the textile factory. | Más de la mitad del libro está dedicado a la evolución de la liquidación de los trabajadores de Marienthal, comenzando con la fundación de la aldea y luego la fábrica textil. |
Sasha was a proponent of free information, so only the first half of the book is copyrighted; the second half is free for the taking, using and distributing. | Sasha era partidario de la libre información, por lo que solo la primera mitad del libro está protegida por las leyes de copyright; la segunda mitad es de adopción, uso y distribución gratuita. |
