hage
- Ejemplos
No login on the system Elias Hage Jr. | No tiene login en el sistema Elias Hage Jr. |
Chaired by Prof. Marianne van Hage. | Moderado por la Prof. Marianne van Hage. |
Rebecca Waeik is a friend of Hage and I have met her many years ago. | Rebecca Waeik es amiga de Hafe y la conocí hace muchos años. |
Accommodations in Hage, Germany: B&B and Hotels at low internet rates. | Todas las nuestra ofertas de Hoteles Baratos y Hoteles de Luxo en Hage, Alemania. |
Bed & Breakfast Pink Hage is at a beautiful location in Westenholte in the historic town of Zwolle. | Bed & Breakfast Pink Hage se encuentra en un hermoso lugar en Westenholte en la histórica ciudad de Zwolle. |
Currently Finbar Hage is considering expanding the number of profiles to a maximum of 13. | En estos momentos, Finbar Hage está sopesando la posibilidad de ampliar el número de perfiles a un máximo de 13. |
The Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Hage G. Geingob, Prime Minister of the Republic of Namibia. | Sr. Hage G. Geingob, Primer Ministro de la República de Namibia. |
Martijn Hage, The Digital Artist Digital Artist of Rotterdam was born in 2 April 1964 in Rotterdam, The Netherlands. | Martijn Hage, El artista digital de Rotterdam Artista Digital nació en 2 de abril de 1964 en Rotterdam, Países Bajos. |
The Minister of State of the Office of the Comptroller General of Brazil, Jorge Hage Sobrinho, participated as witness of honor. | El Ministro Jefe de la Contraloría General de la Unión de Brasil, Jorge Hage Sobrinho, actuó como testigo de honor. |
Among the achievements in regional collaboration, Minister Hage Sobrinho mentioned some of great importance to the countries of the hemisphere. | Entre los logros que se han obtenido gracias a la colaboración regional, el Ministro Hage Sobrinho mencionó algunos de gran importancia para los países del hemisferio. |
The representatives of Brazil at a meeting in Washington / DC will be the ministers: Antonio Patriota, Foreign Affairs, and Jorge Hage, the Comptroller General (CGU). | Los representantes de Brasil en el encuentro en Washington/DC serán los ministros: Antonio Patriota, de Relaciones Exteriores, y Jorge Hage, de la Contraloría General (CGU). |
By Hage through the mill over approximately 2-3 km straight on the Blandorfer St., then right onto the path Wichter, 100-200mtr. | Al Hage a través del molino durante aproximadamente 2-3 km de frente Blandorfer la calle, luego a la derecha en la ruta de acceso de 0.100 Wichter 200mtr. |
The meeting was opened by Mr. Nitin Desai, Deputy Secretary-General of the Department, and chaired by Mr. Hage Geingob, Prime Minister of Namibia. | La misma fue inaugurada por el Subsecretario General del DAES, Sr. Nitin Desai, y presidida a continuación por el Primer Ministro de Namibia, Sr. Hage Geingob. |
The Minister Jorge Hage, representative of the Brazilian government Coordinating Committee, will also address the issue of transparency as a performance tool for governments. | El ministro Jorge Hage, representante del Gobierno de Brasil en el Comité de Coordinación, también se abordará la cuestión de la transparencia como una herramienta de actuación para los gobiernos. |
Afterwards, the Minister of State of the Office of the Comptroller General of Brazil, Jorge Hage Sobrinho, congratulated the delegations present for their achievements. | Por su parte, el Ministro Jefe de la Contraloría General de la Unión de Brasil, Jorge Hage Sobrinho, felicitó a las delegaciones presentes por los logros conseguidos. |
They also made proof sheets (samples) for testing at the laboratories of Department of Engineering of Materials (DEMa) at UFSCar, under the supervision of professor Elias Hage Junior. | También hicieron cuerpos de prueba (muestras) para tests en los laboratorios del (DEMa) Departamento de Ingeniería de Materiales de la UFSCar, bajo la supervisión del profesor Elias Hage Junior. |
Mr. Hage (Canada): Anniversaries are a time to celebrate, a time to look back at past accomplishments, as well as an occasion to look to the future. | Sr. Hage (Canadá) (habla en inglés): Los aniversarios son momento de celebrar, momento de volver la mirada a los logros pasados, además de ser una ocasión para mirar al futuro. |
The Northern Feminist University and Fredrikkes Hage, a resource centre for gender equality, were commissioned by KS to carry out the project. | La Asociación de Autoridades Locales y Regionales de Noruega ha encargado la realización del proyecto a la Universidad Feminista del Norte y a Fredrikkes Hage, un centro de recursos para la igualdad de género. |
IMPACT–an acronym for Increasing Movement and Physical Activity in Class Time–was developed at Hage Elementary and consists of two, 15-minute sessions, for two grades, on Tuesdays and Thursdays. | IMPACT–siglas en inglés de Aumentando el Movimiento y la Actividad Física durante Clases—fue desarrollado en la Primaria Hage e incluye dos sesiones de 15 minutos, para dos grados, los martes y jueves. |
The 3-1 (15-25, 25-23, 25-22, 25-20) victory in the first clash, in a game determined by the outstanding performance of Brazilian Guilherme Hage, gave the team from Almeria the lead in the series. | El 3-1 (15-25, 25-23, 25-22, 25-20) en el primer choque, en un partido determinado por la destacada actuación del brasileño Guilherme Hage, le dio al equipo de Almería la ventaja en la serie. |
