hagan lo correcto
- Ejemplos
Ser puro y sin culpa: ora para que hagan lo correcto. | Be pure and blameless: Pray that they will do the right thing. |
Les pediremos que hagan lo correcto esta vez. | We're gonna ask you to get it right this time. |
Sería difícil convencer a la gente para que hagan lo correcto. | It would be difficult to convince people to do the right thing. |
Yo no he hecho nada diles que hagan lo correcto | I haven't done anything. Tell them to do the right thing. |
Pero no estoy segura de que hagan lo correcto. | I'm just not sure that you're doing the right thing. |
Así que hagan como yo, ¡siempre hagan lo correcto! | So just like me, you do the right thing! |
Ya saben las reglas, así que hagan lo correcto. | You know all the rules, so let's play nice. |
Cree en atribuirles poderes a los maestros para que hagan lo correcto. | She believes in empowering her teachers to do the right thing. |
Les pido que hagan lo correcto aquí. | I'm asking you to do the right thing here. |
No parece ralmente dificil que los cosumidores hagan lo correcto. | It does seem really hard to get consumers to do the right thing. |
Contacte a estos individuos, y comience a convencerlos para que hagan lo correcto. | Reach out to these individuals, and start coaxing them to fly right. |
Les dices que hagan lo correcto. | You tell them to do right. |
Ya saben las reglas, así que hagan lo correcto. | You know the rules. Let's play nice. |
¿Por qué seguir confiando en ellos para que hagan lo correcto por ustedes? | Why do you continue to trust them to do what is right for you? |
De que hagan lo correcto. | That they're gonna do the right thing. |
Agradezco que hagan lo correcto a favor de la comunidad que representan. | I appreciate you doing what you think is right for the community that you represent. |
Eso no significa... que no se les pueda presionar para que hagan lo correcto. | That don't mean That y'all can't press 'em to do the right thing. |
Pero con un poco de atención de tu parte, usualmente se puede conseguir que hagan lo correcto. | But with a little attention on your part, they usually can be moved to do the right thing. |
Es hora de que las autoridades paquistaníes prediquen con el ejemplo y hagan lo correcto. | It is time for the Pakistan authorities to 'walk the talk' and do the right thing. |
Queremos ofrecer un entorno laboral donde las personas hagan lo correcto porque son responsables y honestas. | We must be a place to work where people do the right things because they are responsible and honest. |
