haddie

Popularity
500+ learners.
Haddie, sería un honor ser tu cita para el baile.
Haddie, I would be honored to be your prom date.
¿Es tan difícil imaginar que Haddie no es perfecta?
Is it so impossible to imagine that haddie isn't perfect?
Haddie, quiero que me digas que ocurrió ahora mismo.
Haddie, I want you to tell me what happened right now.
Lo que ocurrió hoy no es culpa tuya, Haddie.
What happened today wasn't your fault, Haddie.
No quiero que nunca te hagan daño, Haddie.
I just don't ever want you to get hurt, Haddie.
Julia, no se lo puedes decir a Haddie, por favor.
Julia, you can't tell Haddie, please.
Haddie, tú vives en un mundo completamente diferente al que yo vivo.
Haddie, you live in a completely different world than I do.
Quiero que conozcas a mi nieta Haddie.
I want you to meet my granddaughter, Haddie.
Haddie, sabes, si no te gusta, podemos cambiarla.
Haddie, you know, if you don't like it, we can exchange it.
Lo entiendo, pero, Haddie, quiero leerlo.
I understand, but, Haddie, I want to read it.
Hola, ¿está Haddie aquí, por casualidad?
Hey, is, uh, is Haddie here, by any chance?
Haddie, no tengo a nadie más.
Haddie, I don't have anybody else.
Quiero hablarte sobre Haddie.
I want to talk to you about haddie.
Haddie se pasó hoy por la oficina.
Hey, Haddie stopped by the office today.
Haddie, ¿podrías sentarte por favor?
Haddie, can you sit up for me, please?
¿Crees que Haddie hizo esto?
You think that haddie did this?
Bueno, escucha, no sé si podemos reemplazar a Haddie con un cachorro.
Mmhmm. Well, listen, I don't know if we can replace Haddie with a puppy.
Sabes, Haddie en realidad es mi sobrina.
Oh, you know what? Haddie's my niece, actually.
Haddie, eso no ayuda.
Haddie, that doesn't help.
Tenemos que decirle a Haddie.
We have to tell Haddie.
Palabra del día
aquí