postpone
The Executive Committee had postponed the decision about the power. | El Comité ejecutivo aplazó la resolución acerca del traspaso del poder. |
Alternatively, you can enable previously disabled updates if you had postponed them indefinitely. | O bien puede habilitar las actualizaciones que se deshabilitaron anteriormente si las pospuso de manera indefinida. |
Moreover, the US Secretary of State had postponed a trip, he had scheduled to the Middle East, in order to attend to those meetings. | Incluso, el Secretario de Estado pospuso un viaje que tenía programada a Medio Oriente para asistir a dichas citas. |
In so doing, the Committee had neglected its responsibilities and, furthermore, had postponed consideration of a pressing issue that would, sooner or later, resurface. | Al hacerlo, el Comité dejó de lado sus responsabilidades y, además, pospuso la consideración de una cuestión acuciante que tarde o temprano volverá a plantearse. |
As the representative of India had said, the collapse of the Doha Round had postponed the enjoyment of the right to food in the developing countries. | Como dijo el representante de la India, el fracaso de la Ronda de Doha postergó el goce del derecho a la alimentación en los países en desarrollo. |
On 22 March 2007, the Government had postponed the review in order to take into account the Committee's views on the first two applications that had named the United Kingdom. | El 22 de marzo de 2007, el Gobierno aplazó el examen a fin de tener en cuenta las opiniones del Comité acerca de las dos primeras comunicaciones en las que se aludía al Reino Unido. |
Earlier in February, the rebel group had postponed an earlier decision to free a half-dozen military and police hostages, citing military movements in the area where the captives were held. | Durante los primeros días de febrero, la agrupación insurgente postergó la decisión previa de liberar a seis rehenes militares y policiales y justificó su incumplimiento debido a los movimientos militares en el área donde se encontraban los cautivos. |
The city council had postponed voting on it twice. | El ayuntamiento había pospuesto su voto dos veces. |
Alternatively, you can enable previously disabled updates if you had postponed them indefinitely. | También puede activar actualizaciones desactivadas con anterioridad si las había pospuesto indefinidamente. |
Alternatively, you can enable previously disabled updates if you had postponed them indefinitely. | Como alternativa, puede habilitar las actualizaciones previamente deshabilitadas si las hubiera pospuesto indefinidamente. |
It was a date we had postponed for too long, despite the nearness of the place. | Era una cita que habíamos pospuesto durante demasiado tiempo, a pesar de la cercanía del lugar. |
Upon Our return, We found that he had not left, and had postponed his departure. | A Nuestro regreso, encontramos que él no se había marchado, y había aplazado su partida. |
Mr. Estremé (Argentina) said that the Committee had postponed a decision on agenda items 83 and 84 several times. | Estremé (Argentina) dice que la adopción de decisiones sobre los temas 83 y 84 del programa se ha aplazado varias veces. |
Owing to other travel commitments, the Prime Minister had postponed a planned visit to Tokelau in 2002 until February 2003. | Debido a otros compromisos de viaje, el Primer Ministro había aplazado la visita que tenía prevista a Tokelau en 2002 hasta febrero de 2003. |
Harmon had postponed the event for a day since he was busy with a maintenance project where he lived and worked in St. Paul. | Harmon había pospuesto el acontecimiento por un día desde que él estaba ocupado con un proyecto del mantenimiento donde él vivió y trabajó en San Pablo. |
Ms. Freivogel (Switzerland) reported that the National Council had postponed the planned review of its job evaluation system from a gender perspective. | Freivogel (Suiza) informa de que el Consejo Nacional ha aplazado el examen previsto de su sistema de evaluación de los puestos desde una perspectiva de género. |
She had postponed the trip again and again, without knowing why. Something told her that it could be an experience full of run-ins and incidents. | Pospuso el viaje una y otra vez sin saber por qué; algo le decía que podía ser una experiencia llena de contrariedades y desencuentros. |
For ten years, his country had postponed recognition of Western Sahara in the hope that there would be a negotiated peaceful solution to the conflict. | Sudáfrica aplazó el reconocimiento del Sáhara Occidental durante diez años en espera de que las partes llegaran a una solución pacífica negociada del conflicto. |
I would also like to request you to reconvene the emergency special session of the General Assembly which you had postponed on 8 January 2009. | Quisiera pedirle asimismo que vuelva a convocar el período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General que quedó aplazado el 8 de enero de 2009. |
The President told the press that Council members had noted that the Government of Angola had postponed the holding of general elections to the second half of 2002. | El Presidente indicó a la prensa que los miembros del Consejo habían tomado nota de que el Gobierno de Angola había pospuesto la celebración de elecciones generales hasta la segunda mitad de 2002. |
