had forged
-había forjado
Pasado perfecto para el sujetodel verboforge.Hay otras traducciones para esta conjugación.

forge

Mr. Mwasha (United Republic of Tanzania) said that the International Conference on Financing for Development had forged a partnership between developed and developing countries, the private sector and multilateral institutions.
Mwasha (República Unida de Tanzanía) dice que la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo forjó una alianza entre los países desarrollados y los países en desarrollo, el sector privado y las instituciones multilaterales.
Regarding the Chikunov case, Mr. Chikunov, who had been engaged in the purchase and sale of apartments in Tashkent, had forged a document and had obtained $6,000 from private individuals without fulfilling his obligations under the transaction.
En lo que respecta al caso Chikunov, el Sr. Chikunov, que se dedicaba a la compra y venta de apartamentos en Tashkent, falsificó un documento y obtuvo 6.000 dólares de particulares sin cumplir las obligaciones que le incumbían en razón de la transacción.
Sauron had forged it to subdue and rule Middle-earth, but in the War of the Last Alliance, he had been defeated by Gil-galad the Elven King and Elendil, High King of Arnor and Gondor, though they themselves perished in the deed.
Sauron forjó para someter y gobernar la Tierra Media, pero en la Guerra de la Última Alianza, fue derrotado por Gil-Galad el rey de los elfos y Elendil, Rey de Arnor y Gondor, aunque ellos mismos murieron en el acto.
Their honor had forged an agreement to this fact.
Su honor había forjado un acuerdo sobre ello.
The United States had forged the foundation of a new mindset.
EEUU había forjado la base de una nueva mentalidad.
The two devastated psyches had forged a hyper-psychedelic form of cubism.
Las dos chicas devastadas habían forjado una forma híper psicodélica de cubismo.
Who else had forged with steel swords of valyria?
Otra cosa que había forjado con acero espadas de valyria?
Sheila had forged documents before.
Sheila había falsificado documentos antes.
Apparently someone had forged a letter from Paul telling them this also.
Aparentemente alguien había falsificado una carta de parte de Pablo que les decía eso también.
In addition, I had forged travel permits and identity cards for the three of us.
Además, había falsificado identificaciones y permisos de viaje para los tres.
He had forged the instrument which they were to use in their onslaught on the West.
Él había forjado el instrumento que ellos habrían de usar en su asalto a Occidente.
The Jews had forged their own fetters; they had filled for themselves the cup of vengeance.
Los judíos habían forjado sus propias cadenas; habían colmado la copa de la venganza.
The Jews had forged their own fetters; they had loaded for themselves the cloud of vengeance.
Los judíos habían forjado sus propias cadenas; habían colmado la copa de la venganza.
He had forged the signatures of two clients on a settlement check, then pocketed the money.
En otro incidente, falsificó la firma de dos clientes y cobró su indemnización.
I handed him my ticket and the identity card I had forged, and held my breath.
Le entregué el boleto y la identificación que había falsificado, y contuve la respiración.
By the end of the decade each guerrilla organization had forged links with a massive front of the population.
A finales de la década, cada organización guerrillera había establecido nexos con un frente de masas determinado.
Within a short space of time, Vercesi had forged the multitude of Croatia's stars into a slick team.
En un corto espacio de tiempo, Vercesi había forjado la multitud de estrellas de Croacia a un equipo de pulido.
One participant stated that he would miss the outgoing members because they had forged common ground on many issues.
Un participante indicó que echaría de menos a los miembros salientes porque habían forjado posiciones comunes respecto de muchas cuestiones.
In recent years, despite global instability, particularly in the Middle East, Jordan had forged ahead.
Declara que, en estos últimos años, a pesar de la inestabilidad mundial, en particular en el Oriente Medio, Jordania ha continuado sus progresos.
He also welcomed the strategic partnerships which UNIDO had forged with other international organizations, including the World Trade Organization (WTO).
El orador acoge también con beneplácito las alianzas estratégicas que la ONUDI ha forjado con otras organizaciones internacionales, incluida la Organización Mundial del Comercio (OMC).
Palabra del día
permitirse