Surely he must have placed himself in a very favorable light before that multitude which, by a miracle, he had fed with loaves and fishes. | Seguramente él debe haberse colocado en una luz muy favorable ante aquella multitud a quienes por un milagro, él los alimentaría con panes y pescados. |
Once there, he denounced those same fishermen who had fed him. | Una vez allí, denunció a los mismos pescadores que lo habían alimentado. |
However, they had fed pangs of remorse inside of me for long months. | Sin embargo, había sentido punzadas de remordimiento en mi interior durante meses. |
He had fed five thousand people–by miraculously multiplying five loaves of bread and two fish (Matthew 14:15-21). | Él había alimentado a cinco mil personas multiplicando cinco panes y dos peces (Mateo 14:15-21). |
He had fed five thousand people by miraculously multiplying five loaves of bread and two fish (Matthew 14:15-21). | El había alimentado a cinco mil personas multiplicando cinco panes y dos peces (Mateo 14:15-21). |
Before, miraculously—overcoming the laws of nature—He had fed a crowd with a few loaves. | Antes, milagrosamente —superando las leyes de la naturaleza— con unos pocos panes había alimentado a una multitud. |
He had fed them. | Él las había apacentado. |
We were in heaven, but we knew they had fed us several days worth of food. | Sabíamos que nos habían alimentado con el valor de varios días de comida para ellos. |
When I had fed them to the full, They committed adultery And trooped to the harlot's house. | Cuando los sacié, cometieron adulterio Y fueron en tropel a casa de las rameras. |
Now they had fed this rishi with food and fruits and he had eaten such a lot. | Ellas habían alimentado al rishi con diferentes comidas y frutas y este había comido en abundancia. |
Or—that He had fed a whole crowd of people when He had only seven loaves at His disposal. | O —que había alimentado a toda una multitud de personas cuando solo tenía siete panes a Su disposición—. |
Do you not know that if you had fed him, you would have found that with Me. | ¿Sabes, que si lo hubieras alimentado, me hubieras encontrado junto a él? |
In my opinion, if Moses had fed Pharaoh some Gefilte fish, he might have let the Hebrews go a lot faster! | En mi opinión, si Moisés había alimentado Pharoah algunos pescados de Gefilte, él podría haber dejado ir a los hebreos mucho más rápido! |
She took a sip of water, going over in her mind the same story she had fed to Michaels. | Había irrumpido en su casa y prácticamente la había atacado, a pesar de que ella se resistió muy poco al final. |
The Muslims will let their cattle and flocks out to graze again, and they will fatten up better than from any vegetation they had fed on before. | Los musulmanes dejarán que su ganado y rebaños pasten nuevamente, y engordarán mejor que con cualquier vegetación que los haya alimentado antes. |
They did anger enough of the hands that previously had fed them (the aforementioned media middlemen) to bring setbacks upon themselves. | Pero sí lograron hacer una crítica de las manos que antes los habían alimentado (los ya mencionados medios intermediarios), acarreándose, de esta manera, varios problemas a sí mismos. |
As part of the commissioning, as of 9 November 2015, Iran had fed a total of 6,319 kg of natural UF6 into the conversion process and produced 1,828.8 kg of uranium in the form of UO2. | Como parte de la puesta en servicio, al 9 de noviembre de 2015 el Irán había introducido un total de 6.319 kg de UF6 natural en el proceso de conversión y había producido 1.828,8 kg de uranio en forma de UO2. |
As part of the commissioning, as of 23 May 2015, Iran had fed a total of 6319 kg of natural UF6 into the conversion process and produced 1828.8 kg of uranium in the form of UO2. | Como parte de la puesta en servicio, al 23 de mayo de 2015 el Irán había introducido un total de 6319 kg de UF6 natural en el proceso de conversión y había producido 1828,8 kg de uranio en forma de UO2. |
Till then my mentor and my role model was my mom, my daughter's nanny, who told me how she had fed me for a year, my sister for 2.5 years and my brother for a year. | Hasta entonces, mi mentor y mi modelo fue mi mamá, la niñera de mi hija, que me contó cómo ella me había alimentado a mí por un año, a mi hermana por 2,5 años y a mi hermano por un año. |
When the books were first published, I invited her to the book launch party, and in front of everyone there, everyone she had fed over the years, I gave her a piece of artwork and some books. | Cuando los libros se publicaron por primera vez, la invité a la fiesta de lanzamiento del libro, y delante de todos los presentes, cada uno a quienes ella había alimentado durante los años, le regalé una obra de arte y algunos libros. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!