explain
| In response, Venezuela had explained that Martelo had ended her relationship with the Government for personal reasons. | En respuesta, Venezuela explicó que Martelo había concluido su relación con el Gobierno de ese país por motivos personales. | 
| This story had resolved only when our parents had explained to both of us that there are different languages. | Esta historia solo se resolvió cuando nuestros padres nos explicaron a ambos que hay diferentes idiomas. | 
| At those meetings, the senior officials had explained the background to the Secretary-General's intention to make the appointment. | En esas reuniones los funcionarios superiores expusieron los antecedentes de la intención del Secretario General de realizar el nombramiento. | 
| I had explained also that the Commission was proposing to raise the maximum guaranteed quantity, as compared to the current quantity. | Les expliqué también que la Comisión proponía aumentar la cantidad máxima garantizada en relación con la cantidad actual. | 
| The Organization had made no provision for delays in collection and had explained that those contributions represented binding commitments of Member States. | La Organización no hizo reservas en concepto de demoras en la recaudación de saldos y explicó que esas cuotas representaban obligaciones vinculantes de los Estados Miembros. | 
| The representative of Germany had explained, at the above-mentioned sessions, that in his country the government could fund a non-governmental organization and ask for its expertise. | En esos períodos de sesiones del Comité, el representante de Alemania explicó que en su país el Gobierno podía financiar una organización no gubernamental y solicitar su asesoramiento. | 
| In its report, the organization had explained that it had undergone an important reorganization and was mainly focusing on educational activities related to the Universal Declaration of Human Rights. | En su informe, la organización explicó que había llevado a cabo una profunda reorganización y se ocupaba principalmente de organizar actividades educativas relacionadas con la Declaración Universal de Derechos Humanos. | 
| You had explained this to your sister-in-law, isn't it? | Le habías explicado eso a tu cuñada, ¿no? | 
| The discovery of the neutron had explained nuclear isotopes. | El descubrimiento del neutrón había explicado la existencia de isótopos nucleares. | 
| He had explained all this in a long and confused letter to the Fuehrer. | Explicaba todo esto en una larga y confusa carta al Führer. | 
| The delegation had explained that women had the right to seek divorce. | La delegación ha explicado que la mujer tiene derecho a divorciarse. | 
| Even if he had explained, he was still married. | Aunque le hubiera explicado, él estaba casado. | 
| You have to cry when i'm leaving. I had explained. | Tienes que llorar ahora que me voy Te lo había dicho. | 
| If only I had explained, but I couldn't explain. | Si te hubiese explicado pero no podía explicártelo. | 
| The doctors had explained to the man the desperate conditions of his wife. | Los médicos le habían explicado la situación desesperada de su mujer. | 
| That is why I had explained to you with such respect. | Por eso te lo explico con tanto respeto. | 
| I thought, Mr Lomas, that I had explained very clearly. | Yo creía, señor Lomas, que esta Presidencia se había explicado con toda claridad. | 
| Ludwig Feuerbach had explained this stage of human social development very accurately. | Fue Ludwig Feuerbach quien explicó de manera muy precisa este grado del desarrollo social humano. | 
| No no... I had explained it to him. | No, no, yo se lo había explicado. | 
| The illustration bore out the meaning of the word... just as he had explained it. | La ilustración plasmaba el significado de la palabra... tal como él lo había explicado. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
