erupt
France had erupted in revolution when he was a nineteen year old student. | Cuando era un estudiante de dieciocho años en Francia estalló la revolución. |
Returning to the exterior office, they learned from TV that flames had erupted in the WTC. | Al volver a la recepción, observaron en televisión que las torres ardían en llamas. |
The protest had erupted after officials from the central government came with food aid for the affected families. | La protesta estalló cuando funcionarios del gobierno central llegaron con ayuda alimentaria para las familias afectadas por el bombardeo. |
Paine laughed at him and reminded him that the discord between the man and the woman had erupted because of an Apple. | Paine se rió de él y le recordó que la discordia entre el hombre y la mujer estalló a causa de una manzana. |
UN Secretary-General Boutros Ghali chose him as his Special Representative to Somalia in 1993, when the country had erupted into severe conflict. | El Secretario General de la ONU, Boutros Ghali, lo eligió como su Representante Especial en Somalia, en 1993, cuando el país estalló en un severo conflicto. |
Do not forget that both of these flights ended up totally enveloped by dust from volcanoes which had erupted only shortly beforehand and which were relatively nearby. | No hay que olvidar que estos vuelos se vieron totalmente cubiertos por la ceniza de volcanes que habían entrado en erupción poco antes y que se encontraban relativamente cerca. |
Armed conflict in South Sudan, which had erupted in late 2013, had become particularly intense in Unity State (where the camp was located) and drew closer with every passing month. | El conflicto armado en Sudán del Sur, que estalló a finales de 2013, se había vuelto particularmente intenso en el estado de Unidad (donde se ubicaba el campamento) y cada mes se acercaba más. |
The civil war that had erupted in 1997 had seen Mr. Sassou-Nguesso, the current President, seize power, suspend the Constitution, dissolve all State institutions and promulgate the transitional Fundamental Act. | La guerra civil que comenzó en 1997 condujo a la toma del poder por el Sr. Sassou-Nguesso, Presidente en funciones de la República del Congo, quien suspendió la Constitución, disolvió todas las instituciones estatales y promulgó el Acto fundamental de transición. |
But in the Popular Party, a divisive internal struggle had erupted. | Pero en el Partido Popular había reventado una lucha interna divisoria. |
The last time had erupted was from 1821 to 1823. | La última vez que había entrado en erupción fue de 1821 a 1823. |
The rest of the deck had erupted in chaos. | El resto de la cubierta era un caos. |
The courtyard had erupted into chaos. | El patio se había convertido en un caos. |
He was the central figure of the system against which the movement had erupted. | Él era la figura central del sistema contra el que había estallado el movimiento. |
Fuego volcano had erupted for the last time in September 2012. | El volcán de Fuego había entrado en erupción por última vez en septiembre de 2012. |
Sonner was at work this week when she heard that lava had erupted in her neighborhood. | Sonner estaba en el trabajo esta semana cuando escuchó que la lava había estallado en su vecindario. |
Hence, the movement that had erupted on class lines started to divert onto a nationalist discourse. | Por lo tanto, el movimiento que había estallado en líneas de clase empezó a desviarse hacia un discurso nacionalista. |
Unfortunately, the Council and your Commission decided to set up this institution only after the global crisis had erupted. | Desafortunadamente, el Consejo y su Comisión decidieron crear esta institución después de que hubiese estallado la crisis mundial. |
As to the recent conflict in Lebanon, he pointed out that it had erupted after his study had been completed. | Con respecto al reciente conflicto en el Líbano, señala que se produjo después de la terminación del estudio. |
At the time, the civil war, which had erupted almost immediately following independence in 1991, was still under way. | Por aquel entonces proseguía la guerra civil, que había estallado casi inmediatamente después del acceso a la independencia, en 1991. |
Bill Clinton's presidency was in jeopardy, the digital age had erupted, and Silicon Valley was affecting everyone on the planet. | La presidencia de Bill Clinton estaba amenazada, la era digital acababa de irrumpir y Silicon Valley influía en todos los habitantes del planeta. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!