had cared
Pasado perfecto para el sujetodel verbocare.Hay otras traducciones para esta conjugación.

care

He had cared deeply about the future convention.
Se había preocupado intensamente por la futura convención.
I would feel that I had cared too much for myself.
Sentiría que me había preocupado demasiado por mí mismo.
If you had cared for any of them, I could have fought that.
Si alguna te hubiese importado, yo podría haber luchado.
If only the officer had cared enough to do the job right.
Si tan solo al agente le hubiera importado lo suficiente hacer bien su trabajo.
No one had cared for him in a long time.
Hacía tiempo que no había caído ni una gota de agua.
It didn't feel like they had cared about the cinematic vision of it.
Parecía que no les importaba la visión cinematográfica.
She had cared for Ryosei since the girl had been a mere teen facing gempukku.
Había cuidado de Ryosei desde que la niña era una quinceañera enfrentándose al gempukku.
In its first year, the palliative care service in Cuernavaca had cared for 58 children.
En su primer año de operación, el servicio de cuidados paliativos de Cuernavaca había tratado a 58 niños.
Before, no household had cared about growing vegetable and keeping chicken in a bid to feed children.
Antes, en ningún hogar se preocupaban por cultivar vegetales y criar gallinas para alimentar a los niños.
All the stories that no one had cared about, and added up to a history of emotions.
Todas esas historias que a nadie le importaban, en realidad, eran la historia de los sentimientos.
By day two, November 17th, the USNS Comfort had cared for 1,013 patients and conducted 16 surgeries.
Para el 17 de noviembre, segundo día de misión, el USNS Comfort había atendido a 1013 pacientes y realizado 16 cirugías.
Towards the end of her life, Maier was supported by the children she had cared for in the early 50s.
En sus últimos años, Maier fue ayudada por los niños que había cuidado a principios de los 50.
Altogether there were 32 centres all over the country, which had cared for about 1,000 women and children.
En total, hay 32 centros en todo el país y alrededor de 1.000 mujeres y niños han sido acogidos en ellos.
If I had cared about giving a good education and religious orientations to my son, he would be with me now.
Si yo me hubiese preocupado en dar una buena educación y orientación religiosa a mi hijo, probablemente hoy él sería diferente.
Anyone who truly had cared about this forum would have made any concerns about it known in a caring and truthful way.
Cualquier persona a quien le interesara verdaderamente este foro, habría demostrado su interés de forma cariñosa y verdadera.
Job, obviously employing hyperbole, said that he had cared for orphans and widows since he was born (Job 31:18; see Jackson, 2000).
Al emplear obviamente la hipérbole, Job dijo que él cuidó de los huérfanos y las viudas desde que nació (Job 31:18; vea Jackson, 2000).
The bishops thus found themselves relying on tiny groups of experts who had cared enough to amass the unusual intellectual qualifications for this task.
Entonces, los obispos se encontraron confiando en un pequeño grupo de expertos que se habían preocupado lo suficiente para reunir las inusuales calificaciones intelectuales para esta tarea.
It made me feel so special that this nurse who had cared for me when no one else did still cared about me.
Me hacía sentir muy especial que esta enfer­mera, que se preocupó por mí cuando nadie más lo hacía, siguiera preocupándose por mí después.
At Port au Prince they had cared for over one thousand patients while urgently commissioning a hospital that had not collapsed and using tents where necessary.
Habían atendido ya en Puerto Príncipe más de mil pacientes, poniendo a funcionar con urgencia un hospital que no había colapsado y utilizando casas de campaña donde era necesario.
If you were my age and had cared for as many children as I have... you'd know that waking a child can sometimes be worse than any bad dream.
Si tuviese mi edad, y hubiese querido a tantos niños como yo, sabría que, a veces, despertar a un niño puede ser peor.
Palabra del día
tallar