had boosted
-había estimulado
Pasado perfecto para el sujetodel verboboost.Hay otras traducciones para esta conjugación.

boost

Moreover, high prices for gas and oil exports had boosted Russia's revenues.
Además, los altos precios en las exportaciones del gas y petróleo han aumentado sus ingresos.
Moreover, the strong expansion of intra-regional trade had boosted trade dynamism in the region in 2002.
Además, en 2002 la gran expansión del comercio intrarregional había impulsado el dinamismo comercial en la región.
All trainees considered that the course had boosted their self-confidence and improved their overall employability.
Todos los participantes consideraron que el curso había impulsado su autoconfianza y había mejorado sus posibilidades de empleo en general.
Increased regional pooling in logistics and greater use of outsourcing had boosted efficiency.
La eficacia ha aumentado gracias al mayor agrupamiento regional de la logística y la mayor utilización de recursos externos.
The vanity of the leaders had boosted the subservient mentality among the associates, which then spilled over to the entire society.
Siempre era al revés. La enorme vanidad de los líderes incitaba la mentalidad servil de sus colaboradores, lo que se reflejaba en toda la sociedad.
Net Applications, for example, had IE holding steady at 52.6%, the same as in October, while StatCounter said IE had boosted its share by 0.4% to 40.6%.
Net Applications, por ejemplo, había IE mantiene estable en 52.6%, el mismo que en octubre, mientras que StatCounter dijo IE había impulsado su participación en un 0.4% a 40.6%.
Indeed, the increase in the volume, quality and diversity of intracommunity trade had boosted the national economies of member countries and created new and better employment opportunities.
Así pues, el aumento del volumen, calidad y diversidad del comercio dentro de la Comunidad ha impulsado las economías nacionales de los países miembros y crea oportunidades de empleo nuevas y mejores.
The strong support for those States' development objectives, as reflected in the World Summit Outcome, had boosted United Nations efforts in that regard.
El firme apoyo a los objetivos de desarrollo de esos Estados, que se refleja en el Documento Final de la Cumbre Mundial, ha supuesto un espaldarazo a los esfuerzos de las Naciones Unidas en ese ámbito.
This was due to the fact that the use of computers and smartphones had boosted the number of kanji commonly in use; typing a character is a lot easier than writing it by hand.
Esto ha ocurrido debido a que el uso de las computadoras y los smartphones ha ampliado el número de kanji de uso común (teclear un carácter es mucho más fácil que escribirlo a mano).
A number of new field presences had been opened in the past year, and in order to improve engagement with countries lacking a direct presence OHCHR had boosted its support at the regional level.
El año pasado se establecieron algunas nuevas misiones sobre el terreno y, a fin de reforzar el compromiso con los países que no tienen presencia directa, el ACNUDH ha aumentado su apoyo a nivel regional.
Determining latitude was always easier: the simple observation of the sun and stars first and the measurement with sextant of their position relative to the horizon later had boosted navigation many centuries earlier.
La determinación de la latitud siempre fue más sencilla: la observación del sol y las estrellas primero y la determinación de su inclinación sobre el horizonte más tarde, medida de forma precisa mediante el sextante o sus precursores había hecho avanzar enormemente la navegación desde siglos atrás.
Palabra del día
permitirse