Pasado perfecto progresivo para el sujetodel verbobother.Hay otras traducciones para esta conjugación.
bother
I found myself asking him questions about the nature of life and society that had been bothering me. | Casi sin darme cuenta, me encontré haciéndole preguntas sobre cosas que me perturbaban, como la naturaleza de la vida y de la sociedad. |
Working with mirrored images was just something natural in the process of my work and was a response to a question that had been bothering me for some time. | El haber seguido trabajando con imágenes espejadas fue algo natural dentro del proceso en mi trabajo y era la respuesta a una cuestión que me rondaba en la cabeza desde hacía un tiempo. |
It's a question that had been bothering me for going on two decades. | Es una pregunta que me había rondado durante dos décadas. |
They wanted to know if anything had been bothering him recently. | Querían saber si algo le estaba molestando recientemente. |
That question had been bothering me all weekend long. | Esa pregunta me había estado molestando todo el fin de semana. |
We, too, are happy when those who had been bothering us disappear. | Nosotros también estaremos felices cuando aquellos que nos han estado molestando desaparezcan. |
There was more work for Medusa's head, as Polydectes had been bothering Danae. | Había más trabajo para la cabeza de la medusa, pues Polydectes había estado incomodando Danae. |
A problem that had been bothering him for a number of years was becoming especially troublesome. | Un problema que lo ha estado molestando durante varios años se estaba convirtiendo especialmente problemático. |
Both of the lateral incisors had been bothering the young patient for a long time. | Este joven paciente llevaba tiempo insatisfecho con los dos incisivos laterales. |
The orthopedist was going to check on the arthritis in my neck, which had been bothering me for about a year. | El ortopedista iba a revisar la artritis de mi cuello, que me había estado molestando por cerca de un año. |
When Kristyn saw me hiding in the corner, she asked me why I wasn't playing, so I told her what had been bothering me. | Cuando Kristyn me vio Escondido en la esquina, me preguntó porque no estaba jugando, así que le conté lo que me estaba molestando. |
He explained that his back problems had been bothering him considerably, and that he had been provided medication for this and a gastric ulcer condition. | Explicó que sus problemas de espalda le molestaban mucho y que le habían administrado medicación para ese problema y para una úlcera gástrica. |
He explained that his back problems had been bothering him considerably, and that he had been provided medication for this and a gastric ulcer condition. | Explicó que sus problemas de espalda lo habían estado molestando mucho y que le habían administrado medicación para ese problema y para un problema de úlcera gástrica. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!