had been addressing
Pasado perfecto progresivo para el sujetodel verboaddress.Hay otras traducciones para esta conjugación.

address

At its December meeting, the TNC received reports from the various bodies which had been addressing these issues in the course of the year.
En su reunión de diciembre, el CNC recibió informes de los diversos órganos que habían tratado estas cuestiones a lo largo del año.
Ms. Kalema (Uganda) said that the Special Committee had been addressing the same topics for some time without there being any concrete solutions in sight.
Kalema (Uganda) dice que hace tiempo que el Comité Especial examina los mismos temas, sin que haya a la vista soluciones concretas.
By way of example, he noted that the Hague Conference had been addressing this matter but had suspended further discussion of it.
A manera de ejemplo, expresó que esta materia se venía tratando en la Conferencia de La Haya, pero que se ha suspendido su tratamiento en dicho foro.
Before numerous sacrifices and atrocious massacres of human lives, I realized the presence of a being that shared the grievances of human history and had been addressing human beings.
Antes de numerosos sacrificios humanos y masacres atroces de vidas humanas, realicé la presencia de un ser que compartiese las reclamaciones de la historia humana y hubiese estado dirigiéndose siempre a seres humanos.
It was only later–with the environmental movement growing–that I noticed Vitsœ had been addressing environmental concerns since the 1950s via the common-sense approach of designing adaptable products to last.
Solo después -con el crecimiento del movimiento ecologista- me di cuenta de que Vitsœ había estado abordando las cuestiones ambientales desde los años cincuenta aplicando el sentido común al diseño de productos adaptables hechos para durar.
To combat food and nutrition insecurity, the government has developed a multi-sectoral National Nutrition Policy and the country had been addressing malnutrition through sector-level development planning for a number of years.
Para combatir la inseguridad alimentaria y nutricional, el gobierno ha desarrollado una Política nutricional nacional multisectorial. Durante varios años, el país ha luchado contra la malnutrición gracias a la planificación multisectorial del desarrollo.
Mr. Cheong Ming Foong (Singapore) said that in recent years, the United Nations had been addressing the question of whether sufficient resources had been committed to enable it to undertake its ever-growing range of activities.
Cheong Ming Foong (Singapur) dice que en los últimos años las Naciones Unidas han estado abordando la cuestión de si se han destinado recursos suficientes para permitirle realizar su gama cada vez mayor de actividades.
In Japan, although trade unions and support groups had been addressing issues of corporate social responsibility for more than a century, corporate social responsibility as currently defined had only recently become a focus.
En el Japón, aunque los sindicatos y los grupos de apoyo habían estado ocupándose de cuestiones de responsabilidad social empresarial desde hacía más de un siglo, solo recientemente se había centrado la atención en la responsabilidad social empresarial tal como se definía actualmente.
The Commission had reported in 2003 that it had been addressing the issue and would continue to monitor the work of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and that a progress report from the Board had been expected in 2004.
En 2003 la Comisión señaló que continuaba estudiándola y que seguiría estando pendiente de la labor de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación, la cual tenía previsto presentarle un informe provisional al respecto en 2004.
Palabra del día
la almeja